WEBVTT -- Spanish (Mexico)

00:00:18.554 --> 00:00:20.972
Una serie documental radical.

00:00:24.160 --> 00:00:27.150
Toma un viaje por 100 años de historia de videojuegos.

00:00:27.150 --> 00:00:29.699
&lt;v -&gt;Es el seductor mundo de los videojuegos,&lt;/v&gt;

00:00:29.699 --> 00:00:32.972
la ilusión de poder, a 25 centavos el juego.

00:00:48.109 --> 00:00:50.609
&lt;v -&gt;Siempre había un montón de chicos las salas de videojuego.&lt;/v&gt;

00:00:51.729 --> 00:00:53.460
Nunca podías jugar Joust porque siempre había alguien

00:00:53.460 --> 00:00:56.573
con una chaqueta Rush, que no te dejaba poner tu moneda.

00:00:57.700 --> 00:01:01.549
&lt;v -&gt;Ahora millones de niños americanos están enganchados,&lt;/v&gt;

00:01:01.549 --> 00:01:03.570
cuando hacen una pausa para hablar, es un lenguaje

00:01:03.570 --> 00:01:04.912
que solo ellos entienden.

00:01:06.599 --> 00:01:09.239
&lt;v -&gt;Recuerdo estar parado en la entrada de la sala de juegos&lt;/v&gt;

00:01:09.239 --> 00:01:11.040
pensando ¿qué vamos a hacer?

00:01:12.560 --> 00:01:13.510
Ta no van a venir.

00:01:17.000 --> 00:01:19.582
Regresa en el tiempo.

00:01:39.043 --> 00:01:41.126
Una historia sobre juegos

00:01:52.828 --> 00:01:54.043
Y la gente que los ama.

00:01:54.043 --> 00:01:57.430
&lt;v -&gt;Si, tengo 40 o 50 máquinas aquí.&lt;/v&gt;

00:01:57.430 --> 00:01:58.849
¿Hay necesidad de una intervención?

00:01:58.849 --> 00:01:59.683
No lo sé.

00:01:59.683 --> 00:02:00.525
Coleccionistas

00:02:00.525 --> 00:02:01.358
Historiadores. Diseñadores de juegos.

00:02:01.358 --> 00:02:03.680
Fanáticos de las salas de juego. Leyendas de la industria.

00:02:03.680 --> 00:02:07.859
&lt;v -&gt;Era coleccionarlas y restaurar cada Mac,&lt;/v&gt;

00:02:07.859 --> 00:02:11.312
el interior, el cableado, los pedales, estaba en mi zona.

00:02:12.897 --> 00:02:14.610
&lt;v -&gt;Pusimos agentes en todos los juegos que&lt;/v&gt;

00:02:14.610 --> 00:02:15.443
me gustaba jugar.

00:02:15.443 --> 00:02:17.009
Eso es lo que hacíamos conmigo.

00:02:17.846 --> 00:02:20.429
Descubre cómo evolucionaron los juegos a lo que son ahora.

00:02:21.641 --> 00:02:25.058
Descubre historias perdidas en el tiempo.

00:02:36.733 --> 00:02:37.733
Acompáñanos.

00:02:45.776 --> 00:02:48.860
Al corazón de la sala de videojuegos.

00:02:51.032 --> 00:02:53.599
&lt;v -&gt;Es un buen lugar para que la gente sea niño otra vez.&lt;/v&gt;

00:02:53.599 --> 00:02:55.750
Como personas que entran y vienen a jugar

00:02:55.750 --> 00:02:57.259
el mismo juego por seis horas porque

00:02:57.259 --> 00:02:58.909
no pueden encontrarlo en ningún otro lugar.

00:03:13.069 --> 00:03:15.810
&lt;v -&gt;La época de oro de las salas de videjuego es, ahora.&lt;/v&gt;

00:03:26.290 --> 00:03:27.623
Sueños de Arcade

00:03:30.611 --> 00:03:32.627
Apóyanos en Kisckstarter

