Share this project

Done

Share this project

Done
Yiddish poetry -- dead? It was just sleeping, ready to jump out from behind the kitsch with an aesthetic only possible in the language of Sutzkever.
Yiddish poetry -- dead? It was just sleeping, ready to jump out from behind the kitsch with an aesthetic only possible in the language of Sutzkever.
83 backers pledged $3,298 to help bring this project to life.

About this project

Not in the Same Breath: A Yiddish & English Book of Poetry project video thumbnail
Replay with sound
Play with
sound

$3,298

83



LAST DAY! Can we get to 100 backers? קענען מיר דערגיין צו הונדערט שטיצערס? מיט דער מאה קומט די דעה!

WE WILL BE FUNDED! Thanks everybody from all corners of the Yiddish & English globe.

שהחיינו! דעם ציל האט מען מיט מזל דערגרייכט! א דאנק יעדן שטיצער פון ענגלאנד ביז ארץ-ישראל און אלע סטאנציעס אין צווישן. מער שפעטער וועגן באלוינונגען און דעם בוך גופא.



EXTRA EXTRA! Everyone who pledges from now till October 31 will have their name included in a special Thank You Long Poem (call it an Epi-Kickstartion) if the goal is met.

אטענשן אלע מענטשן! שמעו נא רבותי וגברותי! אלע שטיצערס וואס זיינען מבטיח פון איצט ביזן 31סטן אקט' וועלן דערמאנט ווערן אין א ספעציעלן דאנקליד -- שירת תודות ותשועות חן -- וואס כ'וועל אנשרייבן אויב דער ציל ווערט אי"ה דערגרייכט!

I am a poet in English and Yiddish. Yiddish? the dead language? Not quite! Hundreds of thousands of folks speak Yiddish every day - it's just the thousand-year-old literary traditions of Yiddish which are endangered. That's where my poetry comes in. I am in a continuous process of translation from English to Yiddish and back again, enlivening Yiddish through English and vice versa.

I've already published three books of Yiddish translations of classic kids' books, and those have sold because people know the books in English already.

Now, though, I need support to publish (both on the Web and in print) my own bilingual book of English and Yiddish poetry.

Check out my poetry at http://www.yiddishpoetry.org and (if you read Yiddish) my blog at http://sholemberger.blogspot.com; my English blog is at http://zackarysholemberger.blogspot.com.

For the video above, thanks go to Leizer Burko for camera work and Leana Jelen for editing. Both gave freely of their time at the 2010 Yidish Vokh.

שלום-עליכם! איך בין אַ פּאָעט אויף ייִדיש און ענגליש. פֿאַר וואָס איז פּאָעזיע הײַנט נייטיק ("ווער דאַרף הײַנט אַ ליד," פֿרעגט אַהרן צייטלין, "און נאָך דערצו אויף ייִדיש?"). איר זײַט אַוודאי גערעכט. אַ ליד איז לאוו-דווקא, נאָר אויב אַזוי זײַנען אויך אַזוי ס'רובֿ זאַכן וואָס באַשײַנען די וועלט און אונדז ייִדן.

די ייִדישע פּאָעזיע איז אַן אָנגייענדיקע משׂא-ומתּן צווישן דער וועלט און דעם ייִד, צווישן דעם הווה און דעם עתיד מיטן כּסדרדיקן טשעפּעניש, פֿול מיט ווײַן און טרערן, פֿון עבֿר.

מיר זײַנען הײַנט אַ געציילטע חבֿרה, מיר ייִדישע פּאָעטן, און דעראיבער נייטיקן מיר זיך אין הילף - פּרענומעראַנטן, אַזוי ווי אַמאָל, אַרויסצוגעבן אונדזערע הײַנטיקע ספֿרי-פּייט.

Support this project

  1. Select this reward

    Pledge $5 or more About $5

    I'll recommend a Yiddish poem to you that knocks your socks off and that you've never seen before. איך וועל דיר רעקאָמענדירן אַ ייִדיש ליד וואָס דו מוזט למען־השם לייענען.

    Less
    11 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  2. Select this reward

    Pledge $10 or more About $10

    Partial book preview pre-publication, custom Yiddish or English couplet by the author
    ביכל-פֿאָרשפּײַז און ייִדיש/ענגליש צוויי-שורותל פֿון מחבר

    Less
    Limited 7 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  3. Select this reward

    Pledge $13 or more About $13

    Mazl tov! I'll find you the perfect Yiddish quote, saying, or song for your bar-/bat-mitzvah. Weddings too.

    מע האט ליב אזעלכע סענטימענטאלע ווערטלעך אויף אפצומערקן א שימחה. פאר וואס ניט? וועמען שאט עס? איר קענט אויך געניסן פון אזא סקארבאווע שמאלץ-געשעפט. זאל זיין אין א גוטער שעה און פארגעסט ניט למען-השם אין דער משקה...

    Less
    2 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  4. Select this reward

    Pledge $15 or more About $15

    I'll teach you a word in Yiddish that's not in your Weinreich dictionary. If you know what I mean.

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  5. Select this reward

    Pledge $18 or more About $18

    I'll write you a poem on your birthday. איך וועל דיר אָנשרײַבן אַ ליד צו דײַן געובוירן-טאָג. ביז הונדערט און צוואַצניק!

    Less
    11 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  6. Select this reward

    Pledge $20 or more About $20

    I'll write you a poem for another person, for any reason at all.

    אנשרייבן וועל איך א ליד פאר וועמען ס'זאל ניט זיין - זאל זיין פאר א סיבה, אדער גלאט אזוי.

    Less
    3 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  7. Select this reward

    Pledge $25 or more About $25

    Free PDF of finished print book
    אומזיסטער פּי-די-עף פֿון פֿאַרטיקן ביכל

    Less
    12 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  8. Select this reward

    Pledge $36 or more About $36

    An English or Yiddish word of your choice will be included in a new poem custom written for this book. It's found poetry where you're doing the finding!
    קלייב אויס א ווארט אויף יידיש צי ענגליש און עס וועט אריינגעשריבן ווערן אין ספר החיים - כ'מיין, אין א ליד ספעציעל אנגעשריבן פאר דעם בוך. זיי א שותף צו דער זאך!

    Less
    Limited 6 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  9. Select this reward

    Pledge $50 or more About $50

    Free PDF of the finished print book, invitation to the launch party
    פּי-די-עף פֿון פֿאַרטיקן ביכל, פֿאַרבעטונג אויפֿן בוך-יום-טובֿ

    Less
    7 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  10. Select this reward

    Pledge $54 or more About $54

    I'll translate any text 500 words or less from or to any of the languages I know well (Hebrew, Yiddish, or English).
    איך וועל פֿאַרטײַטשן אַ טעקסט ניט מער פֿון 500 ווערטער פֿון אָדער אויף ענגליש, ייִדיש אָדער העברעיִש

    Less
    1 backer
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  11. Select this reward

    Pledge $72 or more About $72

    I'll translate into Yiddish the first page of a literary masterwork of your choice and declaim it on YouTube.

    איך וועל איבערזעצן אויף יידיש דאס ערשטע זייטל פון וועלכן שעדעווער דו זאלסט ניט פארלאנגען, און דעקלאמירן אויף יוטוב.

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  12. Select this reward

    Pledge $100 or more About $100

    Free hard copy of the finished print book, invitation to the launch party, named thank-you in finished book
    עקזעמפּלאַר (צווישן טאָוולען) פֿון פֿאַרטיקן ביכל, פֿאַרבעטונג אויפֿן בוך-יום-טובֿ, דאַנקוואָרט אין בוך

    Less
    16 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  13. Select this reward

    Pledge $180 or more About $180

    I'll translate into Yiddish an English or Hebrew kids' picture book of your choice, or one chapter (not too long!) of a kids' chapter book.

    איך וועל אָדער (דײַן ברירה( אָנשרײַבן אַ נײַע קינדער-מעשׂה אָדער איבערזעצן אויף מאַמע־לשון אַ קינדערביכל.

    Less
    Limited 0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  14. Select this reward

    Pledge $200 or more About $200

    Three hours of Yiddish lessons on topics and at a level of your choice. קענסט שוין יידיש? וואלט אזא באלוינונג דיך קנאפ צוגעצויגן. אפשר ווילסטו העברעיש-לעקציעס מיט א מדריך? אדער שפאניש?

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  15. Select this reward

    Pledge $250 or more About $250

    Free hard copy of the finished print book, invitation to the launch party, named thank-you in finished print book, participation in cover-art poll

    עקזעמפּלאַר (צווישן טאָוולען) פֿון פֿאַרטיקן ביכל, פֿאַרבעטונג אויפֿן בוך-יום-טובֿ, דאַנקוואָרט אין בוך, געלעגנהייט צו האָבן אַ דעה וועגן הילע-קונסט

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  16. Select this reward

    Pledge $360 or more About $360

    I'll come to anywhere on the East Coast and do a poetry reading for you. איך וועל עולה-רגל זיין צו
    אייך (וואו ס'זאל ניט זיין אויפן מיזרח-ברעג) און פירלייענען מיין שירהווארג.

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  17. Select this reward

    Pledge $500 or more About $500

    Free hard copy of the finished print book, invitation to the launch party, named thank-you in finished book, participation in cover-art poll, custom poem by the author

    עקזעמפּלאַר (צווישן טאָוולען) פֿון פֿאַרטיקן ביכל, פֿאַרבעטונג אויפֿן בוך-יום-טובֿ, דאַנקוואָרט אין בוך, געלעגנהייט צו האָבן אַ דעה וועגן הילע-קונסט, ליד-מתּנה פֿון מחבר

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  18. Select this reward

    Pledge $1,000 or more About $1,000

    I'll write you a poem a day, in Yiddish or English, for a month. איך וועל דיר אָנשרייבן אַ ליד יעדן טאָג, טאָג אײַן טאָג אויס, פֿאַר אַ גאַנצן חודש. בנאמנות.

    Less
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.

Funding period

- (60 days)