Funded! This project was successfully funded on July 11, 2012.

Photo-main

An invisible community that decides to make history in South America. Help them be visible and make a rough cut of the film!

* Every country has a community that they don't give much attention to. I chose to do a story about an invisible community in Bolivia, because it presented a rare case where the right conditions were created for an invisible community to rise up out of the shadows and be heard. So not only is this a unique story, but it has a positive outcome.*

*Cada país tiene una comunidad donde no presta mucha atención. Decidí hacer una historia sobre una comunidad invisible en Bolivia, porque allí presentó un raro caso de la creación que las condiciones correctas para una comunidad invisible a levantarse para salir de las sombras y ser escuchados. Así que es una historia única, y también tiene un resultado positivo.*

LINK TO 10MIN SAMPLE / ENLACE PARA EL DEMO DE 10MIN:

We want to hear your thoughts! Please add comments here or on our Vimeo page! Thanks! ~ Queremos saber lo que opinan! Por favor agregue sus comentarios aquí o en nuestra página de Vimeo! Mil Gracias!                     https://vimeo.com/3824762

OTHER LINKS / OTROS ENLACES:
Join us & keep in touch! ~ Juntase y mantiene contacto con nosotros!

https://www.facebook.com/WeoftheSaya

http://twitter.com/weofthesayafilm

http://weofthesaya.com/

About the Film / Sobre el Documental:

WE OF THE SAYA (WOTS) follows a struggling Afro-Bolivian farmer who dreams of becoming involved in politics in order to help uplift her community, which has been marginalized, discounted, and socially neglected since African slavery began in Bolivia over four hundred years ago. This film offers an unique opportunity to see history being made as it was happening, and it also speaks to the systematic problem of invisibility affecting Afro-Latinos throughout Latin America.

NOSOTROS LOS DE LA SAYA (NLDS) sigue una agricultora afroboliviana que sueña participar en la política con el fin de ayudar a elevar su comunidad, que ha sido marginada, descontada, y abandonada socialmente desde que la esclavitud comenzó en Bolivia hace más de 400 años. Este documental ofrece una oportunidad exclusiva de ver historia siendo realizado en el momento, y también toca el problema de la invisibilidad sistemática que afecta a los afrolatinos en toda América Latina.

Our Goal / Nuestro Objetivo:

We are working on completing this film with the goal of getting it aired on public television in the U.S., Bolivia, and abroad. We also envision the film being used by the Afro-Bolivian community itself as tool for cultural awareness and tolerance.  WE OF THE SAYA will also be used within Africana and/or Latino studies programs, along with a complimentary curriculum focusing on Afro-Latino history.

Estamos trabajando para completar el documental con el objetivo de que se difunde por la televisión pública en los EEUU, Bolivia, y en el extranjero. También, la misma comunidad afroboliviana podrá utilizar el documental como una herramienta para fomentar la conciencia y tolerancia cultural. NOSOTROS LOS DE LA SAYA también seria utilizado dentro de programas de estudios Africano y/o Latino, junto con un plan de estudios que se centra en la historia Afro-Latina.

WHAT WE'VE DONE SO FAR / LO QUE HEMOS HECHO HASTA AHORA:

After approximately three years of shooting, production is "in the can", which means that the filming stage is generally complete! We're 2/3 of the way through the entire filmmaking process!

Después de aproximadamente tres años de rodaje, la producción está "en la lata", un término de cine que significa que la etapa de rodaje está completo generalmente! Ya hemos hecho 2/3 del proceso entero de filmación!

WHAT WE NEED NEXT / LO QUE NECESITAMOS AHORA:

Now that we're entering the Post-Production phase, we need to first establish what is known as a rough cut of the documentary, which is the first of many steps within the editing stage. A rough cut is a basic assembly of all of the scenes in the film according to the script. Think of it as the foundation to build upon. Once the rough cut is complete, we will be able to see how the film will finally look on screen and what improvements with the footage (if any) need to be made. Your donations would directly be used to create a rough cut. The money will be used to hire a professional documentary editor for about four-six weeks to look through and organize all of the footage and establish a rough cut sequence. Creating a rough cut is also very important, because we'll be applying to Independent Film Lab Programs, such as the Sundance Documentary Fund, Tribeca Documentary Fund, and IFP Documentary Lab. Programs like these help independent filmmakers complete films, but all require a rough cut to view in order to be considered.

Ahora que estamos comenzando la fase de post-producción, es necesario establecer en primer lugar lo que se conoce como el primer corte/montaje inicial del documental, que es el primero de muchos pasos en la etapa de edición. Básciamente, un primer corte es un montaje de todas las escenas en la película según el guión. Podría verlo como la base donde se construye. Una vez que el primer corte esté completo, por fin podemos ver cómo la película se verá en la pantalla, y podemos mejorar cosas con respeto a las imágenes (si es necesario). Sus donaciones serán utilizadas directamente para crear un primer corte. El dinero se utilizará para contratar a un/a editor/a profesional de documentales durante unos cuatro a seis semanas para revisar y organizar todo el material, y establecer un montaje de primer corte. La creación de un primer corte es también muy importante, porque vamos a postular para programas/laboratorios de cine, tales como el Sundance Documentary Fund, el Tribeca Documentary Fund, y el Laboratorio de documentales de IFP. Programas como estos ayudan a cineastas independientes a completar películas, pero para ser considerados todos requieren un primer corte para revisar.

THE REWARDS! / LOS REGALOS!

For $30 Donation - a digital print on matte of a photograph by Afro-Bolivian photographer, Carmen Angola! Various images available. ~ Una copia digital en matte de una foto de la fotógrafa afroboliviana, Carmen Angola! Varias imágenes disponibles.
For $30 Donation - a digital print on matte of a photograph by Afro-Bolivian photographer, Carmen Angola! Various images available. ~ Una copia digital en matte de una foto de la fotógrafa afroboliviana, Carmen Angola! Varias imágenes disponibles.
For $50 Donation - a custom made WOTS tshirt with our Tagline "BE VISIBLE" Designed by Tatsu. Available in various colors. ~ Una camiseta NLDS hecho a la medida con nuestro lema "BE VISIBLE"! Diseño hecho por Tatsu. Disponible en varios colores.
For $50 Donation - a custom made WOTS tshirt with our Tagline "BE VISIBLE" Designed by Tatsu. Available in various colors. ~ Una camiseta NLDS hecho a la medida con nuestro lema "BE VISIBLE"! Diseño hecho por Tatsu. Disponible en varios colores.
For $250 donation - a handmade wallet made of Bolivian aguayo (traditional indigenous weave)! (example pictured)~ Un monedero hecho de aguayo (artesanía Boliviana)!
For $250 donation - a handmade wallet made of Bolivian aguayo (traditional indigenous weave)! (example pictured)~ Un monedero hecho de aguayo (artesanía Boliviana)!
For $350  donation - a handmade bag made of Bolivian aguayo (traditional indigenous weave)! (example pictured)~ Una bolsa hecho de aguayo (artesanía Boliviana)!
For $350 donation - a handmade bag made of Bolivian aguayo (traditional indigenous weave)! (example pictured)~ Una bolsa hecho de aguayo (artesanía Boliviana)!
For $500 donation - a handmade Bolivian wood carving! (example pictured)~ Una escultura de madera hecho a mano en Bolivia!
For $500 donation - a handmade Bolivian wood carving! (example pictured)~ Una escultura de madera hecho a mano en Bolivia!

WHAT HAPPENS IF WE DON’T REACH OUR KICKSTARTER GOAL / ¿QUÉ PASARÁ SI NO ALCANZAMOS NUESTRA META DE KICKSTARTER?

If we don't reach our goal here on Kickstarter, we don't receive any of the pledged funds and the film gets further postponed. Donors pledge the amounts, but the money is not transferred until the entire goal is reached and the funding deadline has passed.  This film has been five years in the making (two years development, three years filming), so now is the time to finish it and share it with the world!  So please SPREAD.THE.WORD. Sharing the link repeatedly is a very critical part of a successful campaign. I know that we can make this happen with your help!

Si no llegamos a nuestra meta aquí en Kickstarter, no recibiremos ninguno de los fondos prometidos y la película se pospone más. Los donantes se comprometen pagar las cantidades, pero el dinero no se transfiere hasta que la meta entera se alcance y el plazo de financiación haya pasado. Esta película ha estado cinco años en formación (en desarrollo por dos años, y tres años de rodaje), entonces ahora es el momento de terminarlo y compartirlo con el mundo!  Así que por favor CORRE.LA.VOZ. Compartiendo el enlace constantemente es una parte muy importante de una campaña exitosa. Sé que podemos hacerlo con su ayuda.

IF YOU'RE NEW TO KICKSTARTER... / SI NO SABE DE KICKSTARTER...:

No worries, we all gotta start somewhere. So here's the gist. Kickstarter believes that the key to successful fundraising is to give all our donors gifts, or perks, in return as incentives in exchange for a donation. To donate, you first need to register. Click on SIGN UP and enter your email. Then you can return to this page and choose the amount that you would like to donate from the column on the right side. After that, enter your credit/debit card information via Amazon. Your card will only be charged AFTER our fundraising period ends and we make our goal.

No se preocupe, todos tenemos que empezar por alguna parte. Aquí está lo esencial. Kickstarter se cree que la cosa clave para tener una recaudación de fondos exitosa es dar regalos a todos nuestros donantes como incentivos a cambio de una donación. Para donar, primero tiene que registrar. Haga un clic a SIGN UP en la página principal metiendo su email. Después regresa a ésta página y eliges la cantidad que quiera donar en la columna de la derecha. Después somete la información de su tarjeta de credito/debito a través de Amazon. Solo se hará el cargo a su tarjeta AL FINAL del periodo recaudación y si logramos nuestra meta entera.

QUESTIONS? / PREGUNTAS?

Have more questions? You can send me a message here on Kickstarter (click on "send mesage" where my photo is), or email weofthesaya[at]gmail[dot]com.

¿Tiene más preguntas? Puede enviarme un mensaje aquí por Kickstarter (haga un clic por "send message" donde está la foto mía), o por email nosotroslosdelasaya[arroba]gmail[punto]com.
 
With infinite appreciation ~ Con un agradecimiento infinito,
Sisa

FAQ

57
Backers
$6,790
pledged of $6,725 goal
0
seconds to go
  • Pledge $1 or more
    You selected

    0 backers

    Our deepest, heartfelt thanks! Your support will be acknowledged as a group via our Facebook page. ~ Un profundo agradecimiento y gracias de todo corazón! Su apoyo será reconocido como un grupo a través de nuestra página de Facebook.

    Estimated delivery:
  • Pledge $5 or more
    You selected

    1 backer

    Our deepest, heartfelt thanks! Your support will be acknowledged on our website, blog, facebook page and other social media. ~ Un profundo agradecimiento y gracias de todo corazón! Su apoyo será reconocido a través de nuestro sitio web, blog, página de Facebook, Twitter, y otras redes sociales.

    Estimated delivery:
  • Pledge $10 or more
    You selected

    4 backers

    Our deepest, heartfelt thanks on website, blog, facebook page and other social media, as well as exclusive access to our videos about the documentary on Vimeo. Watch the film as it progresses! ~ Un profundo agradecimiento y gracias de todo corazón en nuestro sitio web, blog, página de facebook y otras redes sociales. También, acceso exclusivo a nuestros vídeos sobre el documental a través de Vimeo. Ver la película a medida que se avanza!

    Estimated delivery:
  • Pledge $20 or more
    You selected

    20 backers

    All of the above PLUS a DVD or digital download of the final version of the Documentary! Awesome! ~ Todo lo anterior MÁS un DVD o una copia digital de la versión final de documental! Genial!

    Estimated delivery:
  • Pledge $30 or more
    You selected

    10 backers

    All of the above PLUS a digital print of an original photograph by Afro-Bolivian photograhper, Carmen Angola! Carmen took this great group photo on our page. Beautiful! ~ Todo lo anterior MÁS una copia digital de una fotografía original de la fotógrafa afroboliviana Carmen Angola! Carmen tomó esta hermosa foto del grupo que está en nuestra página. Lindo!

    Estimated delivery:
  • Pledge $50 or more
    You selected

    5 backers

    All of the above PLUS a custom made WOTS t-shirt! Fabulous to wear! ~ Todo lo anterior MÁS una camiseta NLDS hecho a la medida! Fabulosa para llevar!

    Estimated delivery:
  • Pledge $100 or more
    You selected

    10 backers

    All of the above PLUS a choice: one additional t-shirt OR an invite for you and a guest to check out a rough cut/feedback screening in New York City! (travel costs not included) Get your opinions in! ~ Todo lo anterior MÁS una opción de: una camiseta adicional, o una invitación para ti y un invitado para ver el primer corte y dar su opinión “feedback” en una muestra en Nueva York! (los gastos de viaje no incluido) Haga oír su voz!

    Estimated delivery:
  • Pledge $250 or more
    You selected

    1 backer Limited (9 left of 10)

    All of the above PLUS a handcrafted wallet made in Bolivia! Let your money travel in style! ~ Todo lo anterior MÁS un monedero/billetera de artesanía Boliviana! Deje que su dinero ande con estilo!

    Estimated delivery:
  • Pledge $350 or more
    You selected

    0 backers Limited (5 left of 5)

    All of the above PLUS a handcrafted bag made in Bolivia! Add some Andean spice to your style! ~ Todo lo anterior MÁS una bolsa de artesanía Boliviana! Agrega un sabor andino a tu estilo!

    Estimated delivery:
  • Pledge $500 or more
    You selected

    0 backers Limited (5 left of 5)

    All of the above PLUS a handmade portrait of a traditional Bolivian scene carved from wood! Amazing artwork! ~ Todo lo anterior MÁS una escultura de madera hecho a mano de una escena tradicional boliviana! Increíble arte!

    Estimated delivery:
  • Pledge $1,000 or more
    You selected

    0 backers

    All of the above PLUS an Associate Producer Credit on the film and WE OF THE SAYA's IMDb's page! Oh yeah! ~ Todo lo anterior MÁS un crédito de productor asociado en el documental y por la página de IMDb para NOSOTROS LOS DE LA SAYA! ¡Eso!

    Estimated delivery:
Funding period

- (29 days)