1952-2012 : STORIES OF MODERN MANGA
1952-2012 : STORIES OF MODERN MANGA
The most complete, easy-to-read book about modern manga, extensive enough for die-hard readers with simple storytelling for everyone!
The most complete, easy-to-read book about modern manga, extensive enough for die-hard readers with simple storytelling for everyone! Read more
About this project
WHAT IS IT ALL ABOUT ?
Manga culture has already been thoroughly examined in many books and essays, mostly through aesthetic and thematic analysis. We've read most of these books – and some were really great and quite helpful at the beginning of our work as journalists. However, over time, we found out that something was missing: a book to explain how Japanese comic artists had built, year after year, a prominent culture tied to the Japanese history, society and pop-culture.
This book aims to answer that big question: how historical, social and cultural facts have affected the evolution of the manga medium? The book is focused on manga, their aesthetics, their stories and meaning. But its unique chronological approach will aim at showing them under a new light.
STORIES OF MODERN MANGA is designed to be read with a dual entry system: either double-page to double-page or page by page. Read only the left ones and you will learn about the social and historical aspects of manga culture. Read only the right ones and you will discover the incredible diversity of styles and themes manga has to offer, through portraits of manga’s most talented artists.
Check the samples for a first-look at the layout, just keep in mind these are unfinished sketches !
WHAT'S INSIDE ??
Check the Stretch Goal section below to discover which extra-contents we would love to include !
COLLECTOR EDITION !
The book, wrapped within a beautiful illustrated card-box. Bonus inside the box : a lithography of the cover illustration by Nicolas Hitori De, and an exclusive, illustrated, booklet with the making-of the book and Japan road-trip ! Discover secret sides of Matthieu's trip, unique anecdotes, photos and verbatim from our interviewees and how our team managed to create the book from scratch ! Wanna do yours now ? Learn from our experience while looking behind-the-scenes!
WHY TWO FRENCH AUTHORS WRITING IN ENGLISH A BOOK ABOUT JAPANESE CULTURE ?
World culture 3.0 ! As soon as we defined the project, we were convinced an english edition would be the best and only way. Most brilliant studies about manga are published in english. Write in French and you will get the attention of french-speaking readers. Write in english and you will get the whole world's attention. All of our writings will be checked and corrected if necessary by native english speaking cultural specialist(s). See at the bottom of the page a description of the team.
WHY KICKSTARTER ?
Manga is now a global medium, part of the cultural field in many countries (France, Italia, Spain, UK, USA, Brazil...) or still growing in others (Poland, Morocco...). We want this book to be the most easy-to-read for everyone who wants to know more about Japanese comics, thus making us go for the most commonly shared by the international community language. Here is the beauty in Kickstarter : wherever you are, you'll be able to get our book with the shortest delays (that's why we made our campaign as brief as possible) and to prove how much the manga culture had spread over the world in half a century. And Kickstarter will also allow us to know what YOU expect from the book, through a poll you will receive once you have backed this project to any level, however small.
Our campaign will be 30 days long. During this time, you will get daily update about the work in progress! Any backers pledging 5$ or more will get full access to the member-only section of our website which include an ever-growing database from Matthieu's trip to Japan and behind-the-scene photos and documents about the creation of the book.
Follow Matthieu's trip, discover the places he had visited and the interviews he had been conducting. Meanwhile, we will keep you informed of progress on the book, and how fresh information will be included!
WHY DOES THE PROJECT REQUIRE $18,000?
Funds raised via the Kickstarter will help us do EVERYTHING a publishing company normally does (writing, proofreading, page layout and so on). Just printing and shipping fees for 1.000 copies of a full-color book are estimated at 14 000 $. Add Kickstarter’s share and a security amount for any potential trouble and here we are...
JAPAN ROADTRIP !
We have been holding this project in our hearts for a long time. We're professional journalists, working into the manga field for fifteen years, thus we own quite a large documentary stuff but a trip to Japan was an absolute necessity. So a member of our team, Matthieu Pinon (with the accompaniment of a professional photographer and translator), traveled there in March and April with the unique opportunity to conduct many interviews with authors, publishers, museum curators, and to dig deep into relevant places and events (the first AnimeJapan - ex Tokyo International Anime Fair – for example).
So, with your help, we are going to fulfill this dream and publish this easily-readable book which shows how this medium became so vast.
THE TEAM BEHIND THE PROJECT
Matthieu Pinon : Writer – Project Leader
Journalist, born in 1977. Over 15 years, he published articles and interviews with japanese artists (manga authors, anime director, musicians…) in french reference magazines such as AnimeLand (2000-2010), Le Virus Manga (2003-2005) or Coyote Mag (since 2012). He was a co-writer for Le guide des mangas (2006) published by famous scholar brand Bordas, and a collaborator for the japanese essay about Mamoru Oshii, Memento Mori (published by NTV in 2004) // Top 3 manga : Planetes, Yotsuba&!, Vagabond // Top 3 manga authors : Rumiko Takahashi, Mitsuru Adachi, Taiyô Matsumoto.
Laurent Lefebvre : Writer
Journalist, born in 1978. After graduating of CELSA (journalism school within Paris-Sorbonne University) he began to specialize in Japanese pop-culture in 2004, working for french magazine Coyote Mag where he is currently manga section editor. He has also worked for magazines like Asia Pulp (dedicated to asian movies), Japan Lifestyle, Anime Toyz and for the website www.nippon.com. In 2010-2011, he has worked as an editorial assistant for French manga publisher, Akata, gaining a detailed insight of the business side of manga publishing. His primary interest is the relationship between fiction and social reality // Top 3 manga : Real, Shamo, Silver Spoon // Top 3 manga authors : Hiroshi Hirata, Hideki Arai, Setona Mizushiro.
Nico Hitori De : Cover and mascots
Born in 1978. Nicolas Hitori De is a comic artist and illustrator living in Amiens, France. Formed at « Les ateliers des beaux arts » of Paris and « Disney Accademia » in Milan, he publishes its works in press (Disney, Milan), publicity, TV (M6, Nolife) and music (Virgin Princesse). He's the co-creator with Joëlle Jones & Jamie S. Rich of the Spell Checkers series published by Oni press. He also worked with Image comics and Tokyopop // Top 3 manga : Ranma 1/2, Asatte Dance, Soul Eater // Top 3 manga authors : Mitsuru Adachi, Taiyô Matsumoto, Ai Yazawa
Olivia Gilmore : Copy-editing and re-writing
Born in 1989. An enthusiastic neophyte to the world of manga, Olivia is a writer and artist living in New York City. She began university as a conservatory theater student at The American of Dramatic Arts, and completed her studies with a degree in photography, from Parsons the New School for Design. She writes for the photographic website, Lint-roller.com, and works at as an Image Archivist. Olivia is passionate about interdisciplinary collaboration, and work (be it any genre) that transcends its given medium.
Cedric Littardi : Godfather
Born in 1973. Co-founder of Animeland magazine when he was 16, founder of the anime label Kaze that he managed over nearly two decades, he is regarded as one of the founding fathers of the anime movement in Europe (and one of its field specialists). He now pilots several projects, and helps people into geek cultures to build theirs, generally from the Dernier Bar avant la Fin du Monde (Bar at the End of the Universe) he created in the center of Paris.
Special thanks to the Incubator at the End of the Universe's (Dernier Incubateur avant la Fin du Monde) help in building this project. If you are in France and have a fascinating Geek project to crowd-fund, they are the guys to help you...
Risks and challenges
One of us could break our legs, (even if we stopped skateboarding in the stairs of the office) so production / printing delay could occur as with any publishing project.
Writing a book requires specific skills, ensuring its birth, fabrication, distribution requires others. That's why we are working with publishing experts able to drive the project. So in the case which bad luck is involved, only a reasonable report of the delivery date is to fear.Learn about accountability on Kickstarter
Support this project
- (32 days)