Funded! This project was successfully funded on July 3, 2012.

Photo-main
Play
00:00
00:00

Entre Mujeres is a translocal music composition project between Chicanas/Latinas and Jarochas/ Mexican female musicians.

What is Entre Mujeres?

Entre Mujeres is a translocal music composition project between Chicanas/Latinas in the U.S. and Jarochas/Mexican female musicians in Mexico.  This project seeks to make the voices, ideas and translocal dialogues between Chicanas and Jarochas visible through the medium of song.

A song as a sonic and literary manifestation is life’s sound-scape, a unique cathartic memento, as well as a powerful political tool. Without question a song is also an important historical text. A person’s testimonio (testimony), life views, triumphs, and struggles can be expressed into song lyrics. In the end a song, like a testimonio is what stands as moment lived. Multiplied by community this can be an active exercise in consensus and knowledge production. As a collaborator in various songwriting moments I have witnessed time and again how this method and process creates space, builds community, challenges multiple patriarchal systems, and can potentially produce knowledge that is accessible.

Throughout this project there has been convivencia, trust, testimonios that have generated important moments of healing, and knowledge production. In these ways Entre Mujeres Project is a testament to the kind of collective knowledge generated across U.S. Mexican borders.

Ultimately Entre Mujeres will be an accessible archive that can communicate important embodied knowledge theory through song across time, borders, generations and other ways of knowing.

//

¿Qué es Entre Mujeres?

Entre Mujeres es un proyecto translocal de composición musical entre músicas  Chicanas/Latinas en los Estados Unidos y Jarochas/Mexicanas en México. Este proyecto intenta comunicar a través de la música las voces, ideas y diálogos translocales entre Chicanas y Jarochas.

La canción, como manifestación sónica y literaria, es el panorama sonoro de la vida, un recuerdo catártico único, al igual que una importante herramienta política. Sin lugar a dudas, una canción también es un importante texto histórico. El testimonio de una persona, sus creencias, sus triunfos y sus luchas pueden ser expresados en letras musicales. A final de cuentas, la canción, como testimonio, es lo que queda de un momento vivido. Amplificado por la comunidad, esto puede ser un ejercicio activo en la producción de consenso y conocimiento. Como colaboradora en distintos momentos de composición musical, he podido ser testigo una y otra vez de como este método y proceso crea espacio, forja comunidad, reta múltiples sistemas patriarcales y tiene la capacidad de crear un conocimiento que sea accesible. 

A lo largo de este proyecto se han tenido convivencias, confianza y testimonios que han generado importantes momentos de curación y producción de conocimiento. De esta manera, el Proyecto de  Entre Mujeres representa un testamento al tipo de conocimiento colectivo generado en ambos lados de la frontera entre Estados Unidos y México.

A final de cuentas, Entre Mujeres será un archivo accesible que podrá comunicar importante teoría del conocimiento a través del tiempo, fronteras, generaciones y otras formas de conocer.

What inspired Entre Mujeres?

Entre Mujeres is an extension of an informal network- Fandango sin Fronteras. Entre Mujeres is a special focus and commitment on remaining active in documenting the presence of women in music movements. Understanding this through my own experience as a new mother at the time, this project was an attempt to make visible the struggles and balance motherhood and music have on a woman’s life and how mechanical and social technologies could help document musical convivencia amongst women as well as assist in compositions between mujeres (women) across the U.S. Mexican border. Convivencia among the participants facilitated a trust that prompted discussions on music, love, mothering, politics, and overall life experience. Entre Mujeres captures these moments through song.

//

¿Qué inspiro a Entre Mujeres?

Entre Mujeres es la continuación de una red informal, Fandango sin Fronteras. Entre Mujeres es un compromiso y enfoque especial en permanecer activas en la documentación de la presencia de mujeres en los movimientos musicales. Entendiendo esto a través de mi propio proceso como nueva madre, este proyecto fue un intento de hacer visible las luchas y el balance entre el ser madre y música y como las tecnologías mecánicos y sociales pueden ayudar a documentar las convivencias musicales entre mujeres al igual que ayudar en el proceso de composición entre mujeres en ambos lados de la frontera. La convivencia entre las participantes forjo una confianza que permitió las discusiones sobre la música, el amor, el ser madre, la política y las experiencias vividas en general. Entre Mujeres capta estos momentos a través de la canción. 

Where will the funds go?

The funds will be used for mixing, mastering, printing and pressing 1000 CD’s.   The selling of 1000 CD’s will allow us to recoup some of the expenses incurred thus far and will also permit us to generate enough income to produce promotion material for the project.

//

¿Para que se usaran los fondos recaudados?

Los fondos se usaran para la mezcla, la masterización, la impresión y producción de mil cds. La venta de los mil CDs nos permitirá recuperar algunos de los gastos que se han hecho hasta ahora y también nos permitirá generar suficiente ingreso para producir materiales de promoción para el proyecto.

What are the plans for Entre Mujeres?

Once we have generated a product (CD’s) and a press kit, I hope to one day take this project on occasional mini tours. This will be contingent on the participants who are available and willing to tour. Ultimately it is our hope that Entre Mujeres Project collective knowledge and or “sung theories” will reach a wide audience whom will cherish and enjoy the talent and great wisdom mothers, daughters and sisters have to offer via the power of music.

//

¿Qué planes tiene Entre Mujeres?

Una vez que tengamos el producto (CDs) y un paquete de prensa, espero poder llevar este proyecto en mini giras. Esto dependerá en las participantes y su disponibilidad para ir de gira. A la larga, esperamos que el conocimiento colectivo y las “teorías cantadas” del Proyecto Entre Mujeres, alcancen una amplia audiencia quienes apreciaran y disfrutaran el talento y el conocimiento que madres, hijas y hermanas han ofrecido a través del poder de la música.

Who is involved?

Entre Mujeres was founded by Martha Gonzalez (Chicana Artivista/Quetzal) and Laura Marina Rebolloso (Son De Madera/Mother of Three). An important contributor and co-producer is Quetzal Flores (founder of Quetzal). A special thank you for logistical and emotional support also goes to Shirley Alvarado-del Aguila and Marco Loera!

This project however, would not be possible without the participation, talent and dedication of the following musicians during the Fulbright Garcia Robles Fellowship (2007-2008) in Mexico and in Los Angeles.

//

¿Quiénes participan?

Entre Mujeres fue iniciado por Martha González (Artivista Chicana/Quetzal) y Laura Marina Rebolloso (Son De Madera/Madre de tres). Un importante colaborador y coproductor es Quetzal Flores (fundador de Quetzal). ¡Un agradecimiento especial por apoyo logístico y emocional para Shirley Alvarado-del Águila y Marco Loera!

Sin embargo, este proyecto no hubiera sido posible sin la participación, talento y dedicación de los siguientes participantes durante la Beca de la institución Fulbright Garcia Robles (2007-2008) en México y Los Ángeles. 

En Mexico: Laura Rebolloso-Cuellar, Kali Niño y Alec Dempster (Café con Pan), Wendy Cao Romero y Tacho Utrera (Los Utreras), Gisella Farias Luna y Gilberto Gutierrez (Mono Blanco), Annahi Hernandez (Son De Madera), Djael Vinaver, Karina Gutierrez-Rojo, Silvia Santos (Hikuri), Violeta Romero (Los Utrera), Rubi Osegura Rueda (Son De Madera), Raquel Vega (Los Vega/Caña Dulce Caña Brava), Aleph Castañeda (Son De Madera), and Cecelia.

En los E.E.U.U. : Rocio Marron, Dante Pascuzzo, Tylana Enomoto (Quetzal), Claudia Gonzalez-Tenorio (CAVA), La Marisoul y Gloria Estrada (La Santa Cecilia), Laura Cambron (Son Del Centro), Maya Jupiter, Shirley Alvarado-del Aguila, Carolina Sarmiento (Son Del Centro), Marissa Ronstadt (Monte Carlo 76/The Know it Alls) Xochi Flores (Cambalache), Angela Flores, Tiana Alvarez, y Hook Herrera.

FAQ

Have a question? If the info above doesn't help, you can ask the project creator directly.

Ask a question
208
Backers
$10,425
pledged of $10,000 goal
0
seconds to go
  • Pledge $1 or more
    You selected

    5 backers

    Our deepest gratitude!! // Por tu donativo de $1: Nuestra mas sincera gratitud

    Estimated delivery:
  • Pledge $5 or more
    You selected

    4 backers

    Apapachos and a firm agasajo! // Por tu donativo de $5: Apapachos y un firme agasajo

    Estimated delivery:
  • Pledge $10 or more
    You selected

    1 backer All gone!

    LIMITED TIME ONLY! Digital download of our album... this is a LIMITED reward offered ONLY from Saturday, June 30th. Promotion will EXPIRE at midnight on Sunday, July 1, 2012.

    Estimated delivery:
  • Pledge $10 or more
    You selected

    8 backers All gone!

    LIMITED TIME ONLY! Digital download of our album... this is a LIMITED reward offered ONLY for the next 24 hours. Promotion will EXPIRE at 11 am on Tuesday, June 19, 2012.

    Estimated delivery:
  • Pledge $10 or more
    You selected

    20 backers All gone!

    Our deepest gratitude + Handmade wooden pins designed by Martha Gonzalez. With a choice of titles such as: "Chingona/0"," Luchadora/o"or "Convivencia" // Por tu donativo de $10: Nuestra mas sincera gratitud + un broche de madera, hecho a mano y diseñado por Martha Gonzalez. Con tu selección de títulos como: "Chingona/o"," Luchadora/o" o "Convivencia"

    Estimated delivery:
  • Pledge $10 or more
    You selected

    2 backers

    Our deepest gratitude and a handwritten Entre Mujeres thank you note! // Por tu donativo de $10: Nuestra mas sincera gratitud + una nota de agradecimiento de nuestro puño y letra

    Estimated delivery:
  • Pledge $20 or more
    You selected

    3 backers

    Our deepest gratitude + Handmade wooden pins OR beautiful pair of handmade earrings designed by Martha Gonzalez + a digital download of our album. Only available for NEW pledges.

    Estimated delivery:
  • Pledge $25 or more
    You selected

    75 backers

    Our deepest gratitude, and your own copy of Entre Mujeres CD! // Por tu donativo de $25: Nuestra mas sincera gratitud + tu propia copia del CD Entre Mujeres

    Estimated delivery:
  • Pledge $50 or more
    You selected

    33 backers Limited (17 left of 50)

    Our deepest gratitude, your own copy of Entre Mujeres CD, and an Entre Mujeres T-shirt. (Woodcut image designed by Yesenia Hunter!!) Men and Women S, M, L, XL // Por tu donativo de $50: Nuestra mas sincera gratitud + tu propia copia del CD Entre Mujeres + una camiseta de Entre Mujeres (imagen exclusiva de grabado en madera por Yesenia Hunter) Hombre y Mujer S, M, L, XL

    Estimated delivery:
  • Pledge $50 or more
    You selected

    2 backers

    Nothing expected! Just want to help some sisters out!! Thank you!!!! // Por tu donativo de $50: No deseo nada, solo quiero ayudarlas!

    Estimated delivery:
  • Pledge $50 or more
    You selected

    7 backers

    Our deepest gratitude, your own copy of Entre Mujeres CD, and a hand written thank you note!! // Por tu donativo de $50: Nuestra mas sincera gratitud + tu propia copia del CD Entre Mujeres + una nota de agradecimiento de nuestro puño y letra

    Estimated delivery:
  • Pledge $50 or more
    You selected

    15 backers Limited (5 left of 20)

    Our deepest gratitude, your own copy of Entre Mujeres CD, and a "Luchador", "Chingona" or "Convivencia" Pin! // Por tu donativo de $50: Nuestra mas sincera gratitud + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un broche de madera, hecho a mano y diseñado por Martha Gonzalez. Con tu selección de títulos como: "Chingona/o"," Luchadora/o" o "Convivencia"

    Estimated delivery:
  • Pledge $100 or more
    You selected

    4 backers

    Our deepest gratitude, an apapacho, your own copy of Entre Mujeres CD, a thirty minute Entre Mujeres mini-documentary on the making of the album! // Por tu donativo de $100: Nuestra mas sincera gratitud + un apapacho + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un mini-documental de 30 minutes acerca de la grabacion del album

    Estimated delivery:
  • Pledge $100 or more
    You selected

    0 backers Limited (1 left of 1)

    The esteemed artist of El Nuevo Movimiento Jaranero, Alec Dempster, is donating a limited edition print, printed at Coronado Studios in Austin. The print is called "Maiz Moderno" ... See update 14 for image...

    Estimated delivery:
  • Pledge $150 or more
    You selected

    3 backers Limited (22 left of 25)

    Our deepest gratitude, your own copy of Entre Mujeres CD, and an Entre Mujeres Print. (Woodcut image designed by Yesenia Hunter!!) Limited Edition! // Por tu donativo de $150: Nuestra mas sincera gratitud + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un grabado de Entre Mujeres (imagen grabada en madera de Yesenia Hunter) Edicion Limitada

    Estimated delivery:
  • Pledge $150 or more
    You selected

    1 backer Limited (49 left of 50)

    Our deepest gratitude, an apapacho, your own copy of Entre Mujeres CD, a thirty minute Entre Mujeres mini-documentary on the making of the album, and an Entre Mujeres T-shirt! (Woodcut image designed by Yesenia Hunter!!) // Por tu donativo de $150: Nuestra mas sincera gratitud + un apapacho + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un mini-documental de 30 minutes acerca de la grabacion del album + una camiseta de Entre Mujeres (imagen exclusiva de grabado en madera por Yesenia Hunter) Hombre y Mujer S, M, L, XL

    Estimated delivery:
  • Pledge $500 or more
    You selected

    1 backer

    Our deepest gratitude, an apapacho, your own copy of Entre Mujeres CD, a thirty minute Entre Mujeres mini-documentary on the making of the album, an Entre Mujeres T-shirt! And And an exclusive music video of one of the Entre Mujeres Songs!!! // Por tu donativo de $500: Nuestra mas sincera gratitud + un apapacho + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un mini-documental de 30 minutes acerca de la grabacion del album + una camiseta de Entre Mujeres (imagen exclusiva de grabado en madera por Yesenia Hunter) Hombre y Mujer S, M, L, XL + un video musical exclusivo de una de las canciones de Entre Mujeres

    Estimated delivery:
  • Pledge $800 or more
    You selected

    0 backers Limited (3 left of 3)

    Our deepest gratitude, an apapacho, your own copy of Entre Mujeres CD, a thirty minute Entre Mujeres mini-documentary on the making of the album, an Entre Mujeres T-shirt! AND!! A multimedia presentation on the Entre Mujeres Project and Collective Songwriting process by Martha Gonzalez! Perfect for schools, and university classrooms! Redeemable through June of 2013! // Por tu donativo de $800: Nuestra mas sincera gratitud + un apapacho + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un mini-documental de 30 minutes acerca de la grabacion del album + una camiseta de Entre Mujeres (imagen exclusiva de grabado en madera por Yesenia Hunter) Hombre y Mujer S, M, L, XL + Una presentación multimedia acerca del Proyecto Entre Mujeres y el proceso de Composición Colectiva por Martha Gonzalez Perfecto para escuelas y universidades! Redimible hasta Junio del 2013

    Estimated delivery:
  • Pledge $1,000 or more
    You selected

    1 backer

    Our deepest gratitude, an apapacho, your own copy of Entre Mujeres CD, a thirty minute Entre Mujeres mini-documentary on the making of the album, an Entre Mujeres T-shirt, an exclusive music video of one of the Entre Mujeres Songs! AND a private performance in the Los Angeles area by some of the members of the Entre Mujeres project. Redeemable through June of 2013! // Por tu donativo de $1000: Nuestra mas sincera gratitud + un apapacho + tu propia copia del CD Entre Mujeres + un mini-documental de 30 minutes acerca de la grabacion del album + una camiseta de Entre Mujeres (imagen exclusiva de grabado en madera por Yesenia Hunter) Hombre y Mujer S, M, L, XL + y una presentation privada en el área del Los Angeles con miembros del proyecto Entre Mujeres Redimible hasta Junio del 2013

    Estimated delivery:
Funding period

- (50 days)