Share this project

Done

Share this project

Done
A Dungeon Crawler board game for 1 to 6 players. The game includes several game modes. An innovative game system.
2,478 backers pledged €242,553 to help bring this project to life.

MOVEMENT AND EXPLORING ACTIONS

Posted by Ludic Dragon Games (Creator)
51 likes

Today we're presenting version 3.2 (layout pending, only text) of the rulebook chapter THE TURN: MOVEMENT AND EXPLORING ACTIONS. We also include the Spanish version 3.4 of the same chapter, with WIP layout and diagrams.

DUN ENGLISH. THE TURN. V.3.2.

DUN SPANISH RULES V.3.4.

We would also like to inform you that we finished the edition of the Spanish solo/coop video today. Tomorrow we will publish it on our YouTube channel and also here on Ks. The translator will start translating it to the English version as soon as it's published.

The video reproduces a full game more than 2 hour long and describes most of the mechanics of exploration and combat.

The Runic Master Borgron and the goblin explorer Larnak will embark on a difficult adventure: The Crypt of the Accursed King. They will have a dwarf mercenary and a giant rat as their only companions.  

Greetings to you all and thank you again for your patience and support!  

---------  

Os presentamos la versión 3.2 en inglés del capítulo (sin maquetar, solo texto) del reglamento “El turno: movimiento y acciones exploratorias” (el reglamento que puede visualizarse en español, ya maquetado y con diagramas, corresponde a la versión 3.4).  

DUN ENGLISH. THE TURN. V.3.2.

DUN SPANISH RULES V.3.4.

Por otro lado, hoy ha concluido la edición del vídeo del sistema coop/solitario. Se encuentra grabado en español y mañana se añadirá a nuestro canal de Youtube y a la página de KS. El traductor comenzará mañana mismo a trabajar en su traducción al inglés. Es una partida completa de más 2 horas donde se explican mecánicas de exploración y combate de interés para todos, no solo para los interesados en esa modalidad de juego.

El maestro rúnico Borgron se adentrará junto al explorador goblin Larnak en una aventura complicada: ”La cripta del rey maldito”. Les acompañarán una rata gigante domesticada y un mercenario enano. Esperamos que entendáis que se está dando una contestación y actualización de contenidos en dos idiomas, y eso conlleva más trabajo.

Un saludo y muchas gracias por vuestro apoyo!!!!

Dano, Kevin, and 49 more people like this update.

Comments

Only backers can post comments. Log In
    1. Doc on

      Aclarado, me lie ya que había leído el texto español hacia unos días y no lo tenia fresco. gracias Oscar!

    2. Missing avatar

      Veldorance on

      Veeeengaaaaaaaaaaaaaa ahíiiiiiiiiiiiiiiii!! Muchos ánimos campeones!!!!!! Este juego como sigo diciendo a lo largo de la campaña, marcará un antes y un después!!!

    3. Missing avatar

      Oscar Ibañez Muñoz Collaborator on

      @Doc El texto que publicamos en inglés es (tal como os comentamos) dos versiones anterior a la versión en español (definitiva). En la versión definitiva, los héroes que no están trabados pueden llevar acabo acciones exploratorias aun cuando haya enemigos que los tengan en línea de visión. Sin embargo, estas acciones se llevarán a cabo siempre con un modificador de -1, que es bastante importante en las tiradas de 2D6 y decisivo en las de 1D6 (buscar mobiliario, elementos especiales...) ya que impide directamente conseguir los objetos importantes.

    4. Doc on

      no me queda claro, entonces un heroe que esta la linea de visión de los enemigos, puede abrir una puerta no explorada? me pareció leer en documento en ingles del update que un heroe NO puede realizar ninguna acción de exploración si esta el LdV...¿Como funciona?

    5. Missing avatar

      Oscar Ibañez Muñoz Collaborator on

      @Antar You´re partially right. In the usual circumstances, it wouldn´t be advisable for heroes to do so. However, there are also situations in which performing exploring actions near an enemy or within his LoS is not only advisable but even the only option for the heroes. Imagine, for example, a situation in which the heroes are in a hurry because the limit of turns for that quest is close, or simply beacuse the DP is accumulating too many cards/reserve points. A number of warriors would have to engage the monsters while their explorer tries to gain access to another room, or strugles to unlock a chest which contains the object they were searching for, etc... Please take into account that rulebook must adapt to all the possible situattions that might take place during a game.

    6. Antar Howarth on

      A hero should not be able to perform any action within line of sight of an enemy - especially if the action would require them to put down their weapon. It doesn't matter if the enemy is two spaces away, a fighter is not going to drop his sword in order to look in his backpack!

    7. Missing avatar

      Diego Lens on

      Esto marcha !! Ánimo!

    8. Rand Chua TL on

      Thanks to the English rules simple

    9. Angeloko Rosaleny on

      Sois buenísimos ojalá todos los que dudan del proyecto se animen y esto pegue un gran subidón.

    10. Missing avatar

      Victor Ramirez Martin on

      Madre mia.............. que grande, que currada... una pasada.... te mereces todo y mas, deseando tenerlo y aun queda mucho xD

    11. Natanael on

      Fabuloso, eres un grande. Como me gustaría poder brindarte más apoyo más allá del económico.
      Te mando vibra positiva para días como los de hoy 😉