¥221,764
pledged of ¥1,500,000 goal
21
backers
0seconds to go
Funding Unsuccessful
The project's funding goal was not reached on Sun, November 19 2017 4:34 PM UTC +00:00
good umbrellaBy good umbrella
First created
good umbrellaBy good umbrella
First created
¥221,764
pledged of ¥1,500,000 goal
21
backers
0seconds to go
Funding Unsuccessful
The project's funding goal was not reached on Sun, November 19 2017 4:34 PM UTC +00:00

About

What is “RE-CLASSIC STUDIES”?

RE-CLASSICとは?

Bringing classical music into everyday life.

Support “RE-CLASSIC STUDIES” CD production and take part in transforming classical songs into ‘modern music’!  

Classical music has been excluded from our everyday playlists for some time. This is a project to translate and renew the great masterpieces of music, the “beautiful antiques”, which have been stored deep inside the treasure house, into “modern music.” Together with modern artists, we will be reforming such beautiful music with absolute value.

クラシック音楽をもっと身近に!  

クラシック歌曲を"現代の音楽"に革新するプロジェクト『RE-CLASSIC』CD制作支援。

私たちのプレイリストから遠ざかってしまったクラシック音楽。今や博物館の奥深くに収蔵された「美しい骨董品」を、「現代の音楽」へ翻訳、そして再生させるプロジェクトです。 不変の美しい音楽を、現代のアーティスト達と共にリメイクして行きます。

 

Testimonial

推薦文

Playing the tunes here the surrounding nature seemed to be more intense. It is a nice lullaby complimenting the end of rainy season here in Thailand. I appreciate very much what you are doing.  
-Apichatpong Weerasethakul (Film director)
 
I listened to it on some songs/projects that Jessica has worked on, She has a beautiful voice. It’s mind-blowing actually.
-Prefuse73 (Scott Herren - Musician)
 
She has exquisite voice, and cut me to the heart.
-Kou Machida (novelist/Musician)

音楽が流れると、私の周りを囲む樹々がより深くなった。それはタイの雨季の終わり を告げる素敵な子守歌のようだ。 このような音楽を聴く機会を作ってくれたことに、感謝したい。  
ーアピチャッポン・ウィーラセタクン(映画監督)  
 
このプロジェクトの歌を聴いたとき、Jessica は、本当に美しい声を持っていると感 じたんだ。実際、それはとてつもない衝撃だった。  
ーPrefuse73 スコット・ヘレン(ミュージシャン)
 
例えば千年前に書かれた文章は多くの人にとって、「むずかしい」「わからない」。なぜならいまは使われない言葉や言い回しが使われていたり、もっと言うと読めない 字があったりするから。でもその点をあれこれ工夫して、翻訳、して出したら大抵の人が爆笑してくれた。なぜならそこには、いつまでも変わらない人の心、文学の神が住んでいるから。そして音楽も同じであるということをこの度知りました。
美しく精妙でありながら俗情も刺激する歌声に肺腑を抉られました。
やられました。  
ー町田 康(小説家・ミュージシャン)  
 

   

Is Classical Music Difficult?

クラシックは難しい?

Do you listen to classical art songs in everyday life? Classical vocal music pieces may be enjoyed by some enthusiasts and experts, but may not be something often listened to by most people.

Many would imagine art songs and operas to be something unfamiliar, where a soprano singer may be singing in a high-pitched voice, going “ahhhh”.

But in fact, there are many masterpieces of classical art songs, that can still be enjoyed in the 21st century. Nothing difficult, and no need to feel hesitant. Mozart, Debussy, and Faure are all wonderful melody makers and "songwriters" (just like Beatles and Radiohead). Their beautiful melodies can touch deep within the hearts of many people, if only they are delivered appropriately to the modern community. We hope to break down the barriers between classical music and popular music and have people appreciate the beautiful art songs once again.

皆さんはクラシックの歌曲を日常的に聴きますか? クラシックの愛好家や専門家でない限り、クラシックの " うたもの " を耳にする機会はなかなかないと思います。 歌曲やオペラと聞くと、ドレスを着飾ったソプラノ歌手のアアア~と歌いあげる甲高い声を想像し、抵抗を感じる人も多いかもしれません。  

でも実は、クラシックの歌曲、21 世紀の今聴いても、良いと思える 名曲がたくさんあるんです。難解でもなければ、敷居の高い音楽なんてこともない。モーツァルトも、ドビュッシーも、フォーレも、(ビートルズやレディオヘッドのように)素晴らしいメロディーメーカーであり、「ソングライター」です。届け方、伝え方さえ現代の形に合っていれば、心の底にまっすぐ響くような、それはそれは美しいメロディを作ってきました。  

私たちは、クラシック音楽と、ポピュラー音楽の間にそびえたつ高い誤解の壁を取り払って、美しい歌曲を多くの人に再認識して欲しいと思っています。

 

Singer, Jessica’s project starts

歌手Jessica、プロジェクト始動

During the course of such efforts, we had the chance to see a concert by Jessica, a singer and a friend, and a pianist, Mizuha Nakagawa, where they performed the art songs by George Crumb (American composer of contemporary music). When we heard their music, we found the clue to reducing the feeling of resistance people may have toward classical music.

Jessica’s performance inherited the beautiful melodies created by classical composers, and at the same time, incorporated sounds familiar to the comtemporary music scene. We offered the two to officially cover classical art songs, and the “RE-CLASSIC STUDIES” project started.

そんなことを考えているとき、友人でもある歌手のJessica と、ピア ニストの中川瑞葉が、ジョージ・クラム(米現代作曲家)の歌曲を演奏するコンサートを観ました。 そして、彼女らの演奏を聴いたとき、クラシック音楽への抵抗感を氷解させる手がかりを掴んだ気がしたのです。 

Jessicaが歌ったその歌曲は、クラシック作曲家の紡いだ美しいメロディを継承しつつ、現代の音楽シーンに受け入れられるであろう親し みのある耳心地だったからです。

そこで私たちは、二人に「クラシックの歌曲を体系的にカバーしてみ ないか」と話を持ちかけました。そうやってスタートしたのが、今回の「RE-CLASSIC」プロジェクトです。

 

“RE-CLASSIC”=Translating the masterpieces of great composers to new pieces of music

「RE-CLASSIC」= 過去の偉大な作曲家の作品を新しく翻訳する行為

While some modern musicians persue new musical styles and better sound quality, some performers aim for constant technical improvement, through understanding the works of great composers from the past. Both attempts are remarkable, and we admire all musicians who seek for new music.

On the other hand, we feel that “new music” isn’t limited to “unfamiliar melody”, “extraordinary sound” or “eccentric sound image”. Just like translators transform their favorite writings to brand new works in different languages, we hope to light up, freshen up and polish up the masterpieces of music, so they can be re-appreciated in the modern days by many people. Through such efforts, we dream to see the beauty of classical music get recognized again and popularized not only among the classical music fans but also those who weren’t as interested.

新しい音楽的手法や、音質を模索し続ける現代の音楽家たちがいる反面、過去の偉大な作曲家の意匠を汲み取り、絶え間ない技術の昇華を目指す奏者たちもいます。 もちろん、どちらの行為も素晴らしく、新しい音楽を希求する音楽家たちには、尊敬の念を禁じ得えません。

一方で、「新しい音楽」というのは、「聴きなれない旋律」や「真新し い音」「奇矯に聴こえる音像」だけではないと私たちは考えます。丁度、翻訳家が自らの愛した文章を届けるため、新しい言語に作品を置き換えていくように、私たちは、偉大な名曲に新しい角度から光をあて、丁寧に磨き上げ、多くの人にその魅力を再発見して欲しいと思っています。

それによって、クラシック音楽の美しさが認知され、クラシック愛好家はもちろん、クラシックに興味のなかった人たちのの間にも、再び普及してゆく一助となることを願って止みません。

 

First album: RE-FOURE

第一弾は“フォーレ”

The first composer we decided to work on was “Gabriel Faure”, a romantic composer. He may not be as notable as Beethoven and Mozart, but he definitely left us with beautiful art songs.

The albums for this project are not just about covering the classical art songs and modernizing them. Each album will invite modern, front-line musicians to rearrange and remix the songs. Albums will be borderless work pieces, instead of simple re-recording of classical songs.

PREFUSE73 (a.k.a Scott Herren), an electronic hip hop master from the US, has willingly accepted our offer to support this album. He took Faure’s music, analyzed, restructured multiple times, and came back to us with brand new sounds. The new art songs of Faure, in collaboration with PREFUSE73’s sounds and Jessica’s vocals, came out to be a work that’s classic and modern at the same time. As we witness our dreams turning into reality, we are hoping even stronger to share this project with the wider world.

はじめに取り上げた作曲家は「ガブリエル・フォーレ」。ロマン派の作曲家です。ベートーヴェンやモーツァルトのように、誰もが必ず名前を知っている作曲家ではないかもしれませんが、それはそれは美しい歌曲を残しています。 

また、今回のプロジェクトは、クラシックの歌曲を現代風にカヴァーしただけのアルバム作品ではありません。アルバム毎に現在活躍中の音楽家にオファーし、リアレンジ・リミックスをしてもらうことにより、単純なクラシックの焼き直しではない、ボーダレスな作品として制作してゆく予定です。

今回のオファーを快く承諾してくれたのは、米国のエレクトロ・ヒップホップアーティストの巨匠、 PREFUSE73(a.k.a Scott Herren)。彼はフォーレの楽曲を分解し再構築を繰り返し、新たなサウンドとして私達に提示してくれました。そうやって出来上がった新たな楽曲と、Jessicaの歌声によるフォーレの歌曲を並べた時、まるで現代と過去を交互に行ききするような作品が生まれたと感じたのです。そして、私達は自分達の妄想が形になっていく喜びと共に、このプロジェクトを多くの人達に届けたいという思いをさらに強く抱くようになりました。

 

 

RE-CLASSIC STUDIES Future Prospects

RE-CLASSIC 今後の展望

We are planning to continue on this “RE-CLASSIC STUDIES” in series, and share with the rest of the world. While our first work features Faure, the second album has been planned to feature Debussy. Many art songs by classical composers are planned to be re-made, with the support of various artists. Front-line professionals from different fields will participate in the project, in hopes to grow it into an exciting art project. (*Refer to Project Team)

However, in order to proceed with this project and complete the kind of albums we aim for, we need your financial support.

Our hope is to carry out the project, together with those that understand and agree with our concept of “RE-CLASSIC STUDIES”.

While numerous songs are released and consumed every year, we aim to deliver the worthful works of music inherited since centuries ago, to as many people as possible. We started this project with such enthusiasm.

Your sympathy will be a great encouragement for us to carry on. We appreciate your support.

私たちは、この「RE-CLASSIC」を、シリーズとして継続 し、世界に向け発信し続けていきたいと考えています。今回第一弾として取り上げた作曲家のフォーレに続き、第二弾は「ドビュッシー」に決定しており、 第三弾以降も、クラシック作曲家の歌曲を取り上げ、様々なアーティストと共にリメイクしてゆく予定です。 そして今後も、様々な分野の第一線で活躍している人たちが参加し、心躍るようなアート・プロジェクトに育っていくことを夢想しています。(※プロジェクトチーム)  

しかし、このプロジェクトを前に進め、アルバムを丁寧に作り上げるためには、少なくない費用がかかり、続けてゆくためには、みなさんの協力が必要です。「RE-CLASSIC」のコンセプト、意気込みに賛同してもらえる方々と、一緒にこのプロジェクトを進めていくことが出来れば、これほど嬉しいことはありません。

毎年数多の新曲がリリースされ、消費されてゆく中で、私たちは何百年も前から受け継がれる宝珠の作品たちを、出来るだけ多くの人に届けたい。その一心で今回のプロジェクトを開始しました。少しでも共感を持って頂けたなら、それが私たちの励みとなると同時に、このプロジェクトを継続する力となると確信しています。ぜひご支援をお願いします。

 

リワードのご説明

¥1,500 (リワード1)  
DIGITAL DOWNLOAD + Thanks Massage
 
1stプロジェクト・アルバム『RE-FAURÉ』の楽曲、20トラックをwavファイルと、サンクスメールを贈ります。  
 
¥3,000 (リワード2)  
[RE-FAURÉ] CD + THANKS CARD

1stプロジェクト・アルバム『RE-FAURÉ』のCDと、スペシャルサンクスカード(アートワーク仕様)を贈ります。  

¥5,000 (リワード3)  
EXCLUSIVE TUNES BY JESSICA

リワード2に加え、Jessicaのオリジナル未公開楽曲をwavファイルで贈ります。

¥6,000 (リワード4)  
RE-FAURÉ + RE-DEBUSSY

リワード3に加え、2ndプロジェクト『RE-DEBUSSY』を贈ります。
※[RE-DEBUSSY]のお届けは、2018年4月~6月です。

¥20,000 (リワード5) 
2CD + CREDIT!

リワード3に加え、2ndプロジェクト『RE-DEBUSSY』を贈ります!また、RE-DEBUSSYのブックレット・スペシャルサンクスにあなたのお名前をクレジットします。  
※[RE-DEBUSSY]のお届けは、2018年4月~6月です。

¥50,000 (リワード6)  
ONLINE CONCERT

リワード5に加え、30名限定のオンラインコンサートにご招待します。
※オンラインコンサートの開催は2018年1月予定です。
※[RE-DEBUSSY]のお届けは、2018年4月~6月です。

¥300,000 (リワード7)  
PRIVATE CONCERT  

リワード5に加え、あなたの希望する場所(自宅等)で、「RE-CLASSICチーム」がプライベートコンサートを開催します。スケジュールにつきましては、ご相談ください。 
 ※日本国内については追加料金はありません。
 ※ヨーロッパ/アメリカ/アフリカ/オセアニア、その他の地域をご希望の場合は、ご相談ください。
※[RE-DEBUSSY]のお届けは、2018年4月~6月です。

¥500,000 (リワード8)  
RECORDING ONE MUSIC OF YOUR CHOICE

リワード5に加え、あなたの希望したクラシックの歌曲を、現代の音楽へとリメイクします。
※3分以内のクラシック歌曲に限ります。  
※[RE-DEBUSSY] [ONE MUSIC OF YOUR CHOICE]のお届けは、2018年4月~6月です。


  

 

 

Behind the scene

制作シーン

 

Project Team

プロジェクト・チーム

Jessica (Vocal)

ジェシカ(ボーカル)

Studied under Yoshiko Oda and Yuko Yoshitake. Released 7 albums and 4 singles from Pony Canyon and PROGRESSIVE FOrM. Collaborations with artists such as DE DE MOUSE, World's end girlfriend, josephnothing. Also participated in compilation albums e.g."The Girl from Ipanema : Antonio Carlos Jobim tribute", "Ryuichi Sakamoto Tribute".

メジャーレーベルよりキャリアをスタートさせ、三枚のアルバムと四枚のシングルを発表。その後、Ngatari のボー カリストとして、PROGRESSIVE FOrM よりアルバムをリリース。様々なコンピレーションアルバムの参加や、テ レビ/ラジオの出演、番組のエンディング曲を担当するなど活動は多岐に渡る。「坂本龍一トリビュートアルバム」 に楽曲を提供した際には、坂本氏本人より賛辞を贈られた。今回は十年振りの Jessica ソロ名義の作品となる。

 

Mizuha Nakagawa (Piano)

中川瑞葉(ピアノ)

diploma (Piano) and diploma (CHAMBER MUSIC), Ecole Normale de Musique de Paris, Alfred Cortot. B.A. (Piano), TOHO GAKUEN SCHOOL OF MUSIC. Released George Crumb's [Makrokosmos Vol.2] in 2013, recorded by Seigen Ono.

桐朋学園大学音楽学部ピアノ科卒業後、渡仏。パリ・エコー ル・ノルマル音楽院ピアノ科及び 室内学科のディプロマ を取得。2013年、George Crumbの「Makrokosmos Vol.2」をオノ・セイゲンの録音にてリリースするなど、 様々な分野を横断し、活動している。

 

Prefuse73 (Interludes & Remix)

Prefuse73(インタールード&リミックス)

Guillermo Scott Herren, aka Prefuse 73, is a leading 21st Century electronica artist. He gained many followers as the pioneer of Electronica-HIPHOP by creating the breakthrough way he chopped vocal clips into pieces and rebuilt it in the tracks. By using deep and sharp beats and beautiful structural layers of sound, he constructs a deep groove. As a cutting-edge musician signed to the UK’s Warp Records, he continues to release a variety of albums and EPs under the aliases Savath & Savalas, Delarosa and Asora, Piano Overlord and Ahamad Szabo. He is also the president of Yellow Year Records.

ギレルモ・スコット・ヘレン aka prefuse73 は、21 世 紀を代表するエレクトロニカのアーティスト。 ボーカル音 源をズタズタに分解し、トラック上で再構築するという画 期的な手法を生み出し、エレクトロニカ・ヒップホップの 先駆者として、多くのフォロワーを生んだ。深く、鋭利な ビートと、重層的な美しい音のレイヤーによって、深淵な グルーヴを構築する。イギリス、ワープレコードの先鋭的 な音楽家として、また数々の名義(Savath & Savalas、 Delarosa and Asora、Piano Overlord、Ahamad Szabo)を使い分けながら、多彩なアルバム/ EP をリリー スし続けている。イエロー・イヤー・レコード主宰。

 

※今回、第一弾「RE-FAURE」制作にあたり、素晴らしいデザイナーや写真家、エンジニアの方達に協力頂きました。

 

Seigen Ono (Mastering) 

オノ・セイゲン(マスタリング)

Made a debut in 1984 from JVC. In 1987, he became the first Japanese to sign with Virgin UK (3 albums as an artist), and Virgin Music Publishing (10 years as a composer). As an engineer, he has supported various works of artists both in and outside Japan, including Ryuichi Sakamoto, Miki Imai, John Zorn, Arto Lindsay, Keith Jarrett, Miles Davis, King Crimson, COMME des GARCONS, Kronos Quartet, and Saburo Kitajima.

1984年にJVCよりデビュー。87年に日本人として始めてヴァージン UK(アーティストとして3枚)、ヴァージン・ ミュージックパブリシング(作家として10年)と契約。エンジニアとしては、坂本龍一、今井美樹、ジョン・ゾー ン、アート・リンゼイ、キース・ジャレット、マイルス・ デイビス、キング・クリムゾン、コムデ ギャルソン、クロノス・カルテット、北島三郎等、国内外の数多くのアー ティスト作品を手掛けている。 

 

Fumiyo Tachibana (Artwork)

立花文乃(アートワーク)

Graduated from Tama Art University, Department of Product and Textile Design, Textile Design Course. Studied under the stylist, Saisuke Iga, and went independent as a freelance stylist in 2012. Her main works include styling for commercials, music videos, and films, as well as production of costumes and displays. A friend of Mr. Matsuo from the college years. Planning new and innovative installations and events since 2014.

多摩美術大学生産デザイン学科テキスタイル専攻卒業。 スタイリスト伊賀大介氏に師事後、2012年より独立し フリーのスタイリストとして活動。主な活動内容としてCMやミュージックビデオ、映画等のスタイリングの他コスチューム、ディスプレイ製作等。大学の頃からの友人である松尾氏と、2014年、2人の頭 の中をほじくり出したような、新しいインスタレーションやイベントが出来ないかと思案中。

 

Yuri Suyama (Design + Direction)

須山悠里(デザイン + ディレクション)

From book designs to designing artworks, music, fashion, and perfroming arts. Has an alternative space “nani” in the studio located in Tomigaya, Shibuya. His works include printed works for “Monkichou” by mina perhonen, “mamma” by Shuntaro Tanikawa, “Drumming” by Rosas, “renai Shousetsu” by Tomoyo Harada, “Kimi no na wa” by Radwimps, “snow, silence, partially sunny” by Sachiko M + Ryuichi Sakamoto, Museum of Contemporary Art Tokyo, Tokyo Metropolitan Art Museum, Yokohama Museum of Art, Utsunomiya Museum of Art, and Bernard Buffet Museum. Part‐time instructor at Tama Art University.

書籍の装丁を中心に、美術、音楽、ファッション、パフォーミングアーツなどのデザインを手掛ける。渋谷区富ヶ谷のアトリエに、オルタナティブスペース「nani」を構えて いる。主な仕事に「紋黄蝶」mina perhonen、「mamma」谷川俊太郎、「ドラミング」Rosas、「恋愛小説」原田知世、 「君の名は」RADWIMPS、「snow,silence partially sunny」sachiko M + 坂本龍一、東京都現代美術館、東京都美術館、横浜美術館、宇都宮美術館、ベルナーレ・ビュ フェ美術館の印刷物など。多摩美術大学非常勤講師。

 

Chiyoe Sugita (Photographer)

杉田知洋江(カメラマン)

Began studying under Mikiya Takimoto in 2002. Went independent with her activities in 2007. 

GRAPHIC / Mr.Children, NESCAFE GOLD BLEND, JR EastJapan, NHK Taiga-Drama, SUNTORY BOSS, SUNTORY ALL FREE, Sane-International, NATURAL BEAUTIY BASIC, NTT docomo, Seibu Train, nepia . MOVIE / SUNTORY BOSS“SILKY BLACK”WEB MOVIE, JR EastJapan "MY FIRST AOMORI"PRCM, HOUSE C1000 CM, KansaiTV"GOING MY HOME"OP TITLE, Betsudai"ZERO CUBE"PRCM google AdWords Express Sane-International" NATURAL BEAUTIY BASIC 2013, nepia Tissue Animals MOVIE、SONY α5000 Concept MOVIE Kanro Pyuregumi TVCM. 

2002年瀧本幹也氏に師事。 2007年独立。活動開始。 

GRAPHIC / Mr.Children、NESCAFE GOLD BLEND、JR東日本、NHK大河ドラマ、SUNTORY BOSS 、SUNTORY ALL FREE 、サンエーインターナショナル NATURAL BEAUTIY BASIC 、NTT docomo 、西武鉄道、nepiaなど。MOVIE / SUNTORY BOSS“ SILKY BLACK” WEB MOVIE、JR 東日本「MY FIRST AOMORI」PRCM、ハウス C1000ビタミンウォーター CM 関西テレビ「ゴーイングマイホー ム」OPタイトル、ベツダイ「ZERO CUBE」PRCM google AdWords Express サンエーインターナショナル NATURAL BEAUTIY BASIC 2013、nepia Tissue Animals MOVIE、SONY α5000 Concept MOVIE カンロ ピュレグミ TVCM

 

Krowdspace

 

 

<Purpose of Funds>

<資金用途>

CD production, artwork production & shooting, music video production, remixer & arranger, and artist compensation.

CD制作、アートワーク制作と撮影、ミュージックヴィデオ制作、リミキサー&アレンジャー、アーティストへの報酬。


 

Risks and challenges

The release dates for the second and third albums of “RE-CLASSIC STUDIES” have not been confirmed. However, the first work, “RE-FAURE”, is ready to go, and we have already started recording the second album, “RE-DEBUSSY”. At the same time, we are constantly in discussions on the upcoming albums with new remixers and artists.

We plan to continue on with the “RE-CLASSIC STUDIES” in series, which will be shared throughout the world. The third album, and many more to come, will reform the songs of the classic composers, in collaboration with talented artists from different fields.

「RE-CLASSIC STUDIES」シリーズ第二弾/第三弾のリリース日はまだ決まっていません。
しかし、今回第一弾として取り上げた「RE-FAURE」は完成しており、第二弾「ドビュッシー」のレコーディングは始まっています。また、次作以降の新しいリミキサー、アーティストと共にミーティングを重ねています。

「RE-CLASSIC STUDIES」は、シリーズとして継続し、世界に向け発信してゆきたいと考えています。 第三弾以降も、クラシック作曲家の歌曲リメイク作品を異なるフィールドで活躍するアーティストと共に制作してゆく予定です。

Learn about accountability on Kickstarter

Questions about this project? Check out the FAQ

Support

  1. Select this reward

    Pledge ¥1,500 or more About $13

    DIGITAL DOWNLOAD

    reward1 - You will be able to download the wav files of the 20 tracks from the 1st album [RE-FAURÉ], along with a thanks mail.

    Includes:
    • Digital download of 1st project [RE-FAURÉ]
    • Thanks Mail
    Less
    Estimated delivery
    8 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  2. Select this reward

    Pledge ¥3,000 or more About $27

    [RE-FAURÉ] CD + THANKS CARD

    reward2 - You will be sent the physical CD of the 1st album [RE-FAURÉ], along with a special message card (with artwark).

    Includes:
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    1 backer
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  3. Select this reward

    Pledge ¥5,000 or more About $44

    EXCLUSIVE TUNES BY JESSICA

    reward3 - In additio to (2), you will be able to download the latest solo tunes by Jessica in wav format.

    Includes:
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • Digital download of lastest Jessica's track
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    0 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  4. Select this reward

    Pledge ¥6,000 or more About $53

    [RE-FAURÉ] + [RE-DEBUSSY]

    rewards4 - In addition to (3), you will be sent the physical CD of the 2nd album [RE-DEBUSSY], which will have your name credited on the CD booklet.

    *As for [RE-DEBUSSY], We will send as soon as it is completed. (April-June 2018)

    Includes:
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • Digital download of lastest Jessica's track
    • Signed CD 2nd project [RE-DEBUSSY]
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    7 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  5. Select this reward

    Pledge ¥20,000 or more About $177

    2CD + CREDIT

    rewards5 - In addition to (3), you will be sent the physical CD of the 2nd album [RE-DEBUSSY], which will have your name credited on the CD booklet.

    *As for [RE-DEBUSSY], We will send as soon as it is completed. (April-June 2018)

    Includes:
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • Digital download of lastest Jessica's track
    • CD 2nd project [RE-DEBUSSY] + your name credited
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    0 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  6. Select this reward

    Pledge ¥50,000 or more About $444

    ONLINE CONCERT

    rewards6 - In addition to (5), you will be able to join our online concert!

    *As for [RE-DEBUSSY], We will send as soon as it is completed. (April-June 2018)
    *Online Concert will be held on January 2018.

    Includes:
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • Digital download of lastest Jessica's track
    • Join Our Online Concert
    • CD 2nd project [RE-DEBUSSY] + your name credited
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    Limited 3 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  7. Select this reward

    Pledge ¥300,000 or more About $2,661

    PRIVATE CONCERT

    reward7 - In addition to (5), we will come give a concert at anyplace (where you want) to be scheduled on a mutually determined date.

    *As for [RE-DEBUSSY], We will send as soon as it is completed. (April-June 2018)
    * No additional fee is applied to the entirety of Japan and Asia.
    * If you live in Europe/America/Africa/Oceania and other place, let's discuss it on that occasion.

    Includes:
    • Private Concert at ANYPLACE
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • CD 2nd project [RE-DEBUSSY] + your name credited
    • Digital download of lastest Jessica's track
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    Limited 0 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  8. Select this reward

    Pledge ¥500,000 or more About $4,436

    RECORDING ONE MUSIC OF YOUR CHOICE

    reward8 - In addition to (5), we will be reforming one classical music of your choice.

    *you could select only classical songs within a three minutes.
    *As for [RE-DEBUSSY] and one music of your choice, We will send as soon as it is completed. (April-June 2018)

    Includes:
    • One classical music of your choice.
    • Signed CD 1st project [RE-FAURÉ]
    • Special Thanks Card
    • Digital download of lastest Jessica's track
    • CD 2nd project [RE-DEBUSSY] + your name credited
    Less
    Estimated delivery
    Ships to Anywhere in the world
    Limited 0 backers
    ¥
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.

Funding period

- (30 days)