Share this project

Done

Share this project

Done
Cthulhu Wars is the premier horror strategy game with high quality miniatures and great competitive gameplay and tactics.
Cthulhu Wars is the premier horror strategy game with high quality miniatures and great competitive gameplay and tactics.
Cthulhu Wars is the premier horror strategy game with high quality miniatures and great competitive gameplay and tactics.
4,130 backers pledged $1,076,211 to help bring this project to life.

Cthulhu Wars Onslaught 3 in Deutsch

62 likes

WICHTIG: Alle Produkte dieses Kickstarters werden auf Deutsch erhältlich sein. Backer wählen das gewünschte Pledge-Level auf der ursprünglichen Kampagnenseite in Englisch, später erfolgt die Sprachauswahl der Produkte mit Hilfe des Pledge Managers.

Cthulhu Wars ist das führende Horrorstrategiespiel mit hochwertigen Miniaturen und hervorragendem wettkampfmäßigem Spiel und Taktiken.

 

Cthulhu Wars ursprüngliche Kickstarter-Kampagnen waren 2013 und 2015 große Erfolge. Wenn du schon ein Fan bist, ist jetzt die Gelegenheit, deine Sammlung zu vervollständigen!

Wenn du auf die Gelegenheit gewartet hast, in Cthulhu Wars einzusteigen, dann ist das die ideale Gelegenheit!

 

Cthulhu Wars ist ein wettkampfmäßiges Strategiespiel, in dem 2 bis 8 Spieler gegeneinander antreten, um das Schicksal des Planeten zu bestimmen. Ihr rekrutiert Kultisten und beschwört Monster, wirkt Zauber, öffnet interdimensionale Tore und erweckt euren gigantischen, unweltlichen Großen Alten!

Jedes Spiel ist anders. Während ihr spielt, spielt ihr neue Zauberbücher frei, die euch unglaubliche Mächte bieten, die für eure Fraktion einzigartig ist. Das Spiel ist extrem asymmetrisch – jede Fraktion verfügt über ihre einzigartigen Zauberbücher und Kreaturen.

Das Grundspiel bietet eine asymmetrische, strategische Erfahrung für zwei bis vier Spieler (bis zu acht Spieler mit Erweiterungen). Jeder Spieler kontrolliert eine Fraktion des kosmischen Bösen, die mit ihren Rivalen um die Überreste der besiegten, sterbenden Erde kämpfen. Spieler drangsalieren und bekämpfen einander, um Gebiete zu übernehmen, Tore zu bauen, Macht zu erlangen, persönliche Ziele zu erreichen und spezielle Fähigkeit in der Form von Zauberbüchern zu entfesseln und so ihre Fraktion überlegen zu machen. Die Miniaturen sind besonders monströs, ansprechend und atmosphärisch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 WAMP: $149

Alle vier NEUEN Spielerweiterungen, die während dieses Projekts finanziert werden. Add-Ons SIND auf dieser Ebene verfügbar. Lieferkosten werden durch unseren Pledge-Manager nach Abschluss des Kickstarters abgewickelt.

ENTHÄLT:

  • Die Uralten-Fraktion
  • Shaggai-Karte
  • Masken von Nyarlathotep
  • Jenseits von Raum und Zeit
  • Stretchgoal-Kiste

YOTHAN: $199

Alle NEUEN Erweiterungsprodukte, die während dieses Projekts finanziert werden. Add-Ons SIND auf dieser Ebene verfügbar. Lieferkosten werden durch unseren Pledge-Manager nach Abschluss des Kickstarters abgewickelt.

ENTHÄLT:

  • Die Uralten-Fraktion
  • Shaggai-Karte
  • Masken von Nyarlathotep
  • Jenseits von Raum und Zeit
  • Neue Fraktionsakolythen
  • 20 Kampfwürfel (1 Farbe nach Wahl)
  • Ringe für neutrale Einheiten
  • Stretchgoal-Kiste

AKOLYTH: $200

Wähle diese Ebene, wenn du nur ein Exemplar des Grundspiels von Cthulhu Wars willst. Add-Ons SIND auf dieser Ebene verfügbar. Lieferkosten werden durch unseren Pledge-Manager nach Abschluss des Kickstarters abgewickelt.

ENTHÄLT:

  • Grundspiel Cthulhu Wars
  • EINE Fraktionserweiterung deiner Wahl
  • Fürchterlicher Cthulhu
  • Stretchgoal-Kiste

HUND VON TINDALOS: $599

Für alle, die das Grundspiel von Cthulhu Wars haben, aber sonst nichts. Du bekommst alles, was wir in dieser Kampagne anbieten, außer dem Grundspiel. Add-Ons SIND auf dieser Ebene verfügbar. Lieferkosten werden durch unseren Pledge-Manager nach Abschluss des Kickstarters abgewickelt.

ENTHÄLT:

  • Die Uralten-Fraktion
  • Shaggai-Karte
  • Masken von Nyarlathotep
  • Jenseits von Raum und Zeit
  • Neue Fraktionsaktolythen
  • Fürchterlicher Cthulhu
  • Fraktion Schläfer
  • Fraktion Windläufer
  • Fraktion Tcho-Tcho
  • Erweiterung Azathoth
  • Erdkarte für 6-8 Spieler
  • Kosmische Schrecken
  • Unheimliche Tore
  • Hohepriester
  • 200 Kampfwürfel (jeweils 20 in jeder der 10 Farben)
  • Spezialwürfel-Pack
  • Einheiten für neutrale Ringe
  • Stretchgoal-Kiste

GROSSER ALTER: $749

Du bist neu bei Cthulhu Wars und willst ALLES, was wir während dieser Kampagne anbieten – inklusive einer Ausgabe des Grundspiels Cthulhu Wars? Das ist die Ebene für dich! Add-Ons SIND auf dieser Ebene verfügbar. Lieferkosten werden durch unseren Pledge-Manager nach Abschluss des Kickstarters abgewickelt.

ENTHÄLT:  

  • Grundspiel Cthulhu Wars
  • Die Uralten-Fraktion
  • Shaggai-Karte
  • Masken von Nyarlathotep
  • Jenseits von Raum und Zeit
  • Neue Fraktionsakolythen
  • Fürchterlicher Cthulhu
  • Fraktion Öffner des Wegs
  • Fraktion Schläfer
  • Fraktion Windläufer
  • Fraktion Tcho-Tcho
  • Erweiterung Azathoth
  • Erdkarte für 6-8 Spieler
  • Kosmische Schrecken
  • Unheimliche Tore
  • Hohepriester
  • 200 Kampfwürfel (jeweils 20 in jeder der 10 Farben)
  • Spezialwürfel-Pack
  • Ringe für neutrale Einheiten
  • Stretchgoal-Kiste

 

 „Jeder Teil von Cthulhu Wars sprach mit als Spieler und Fan des Mythos an... Ein atemberaubend aussehendes Miniaturenspiel... großartiges asymmetrisches Spiel … es ist rundherum toll.“ (Tony Mastrangeli, boardgamequest.com)

„Durch die Regeln, die Sinn ergeben, und den genial geschriebenen Stimmungstext, der richtig gruselig ist, wird man vollständig in den Mythos versenkt... Dieses Spiel ist phänomenal!“ (Joshua Davis, gamingtrend.com)

„Alles in diesem Spiel wurde poliert und ausprobiert und überarbeitet, bis es nicht mehr ging. Es ist ein wirklich leidenschaftliches Werk des Designers Sandy Peterson, und das kann man sehen.“ (Chris Foster, nerdsbreakgames.com)

„Das war mein bestes Spiel, das beste, das wir hatten... als wir fertig waren, sagen wir 'wir wollen das wieder spielen'.“ (Ding and Dent Episode 44)

„Das Spiel erwacht wirklich durch die Fraktionen zum Leben... jede spielt sich anders, was dafür sorgt, dass das Spiel von Partie zu Partie interessant und frisch bleibt.“ (Shannon Appelcline, rpg.net)

„Das Spiel ist so intuitiv, die Platzierung der Monster unglaublich befriedigend, das Kampf so stromlinienförmig dass du nach dem Spiel nicht erschöpft bist... es ist ein hervorragendes, hervorragendes Spiel.“ (Nate 'littleturd', boardgamegeek.com)

„Ein Spiel, das für den Verstand ebenso erfreulich ist wie für die Augen. Einfach hervorragend und ein Spiel, das ich wärmstens empfehle.“ (Cyrus, fathergeek.com)

„Es spielt sich toll. Alle neuen Fraktionen und Kreaturen fügen sich nahtlos ins Grundspiel ein. Und es ist ein Heidenspaß.“ (Michael Langlois, michael-langlois.net)

„Cthulhu Wars hat mit die besten Plastikminiaturen aller Brettspiele der Geschichte... groß und wunderschön geformt, und sie ziehen die Spieler wirklich in die unheimliche Welt des Cthulhu-Mythos.“ (Cody K. Carlson, deseretnews.com)

„Wenn du keine Lust mehr auf die normalen Lovecraft-Spiele bist, wo du ein Ermittler bist, der einen Großen Alten in den Schlaf lullen will, dann würde ich raten, Cthulhu Wars auszuprobieren und dieses eine Mal wirklich zu versuchen, die Apokalypse herbeizuführen.“ (Andrew Dodson, playertheory.com)

„Du bekommst ein spaßiges Spiel, das trotz seiner Größe relativ schnell zu lernen ist und viel Wiederspielpotential bieten sollte.“ (Paul Fricker, blasphemoustomes.com)

„Die verdrehten Formen jeder Fraktion sind wunderschön grotesk und erstaunlich detailliert umgesetzt.“ (Henry Glasheen, slugmag.com)

„Die Unmittelbarkeit dieses Spiels, zusammen mit den leichten Regeln und der hohen Zugänglichkeit, machen dieses Spiel zu einem meiner liebsten Spiele seines Genres... Aufbau und Aufwand sind minimiert, Effekt und Auseinandersetzungen sind maximiert.“ (Michael Barnes, nohighscores.com / miniaturemarket.com)

„In drei Worten: einfach, taktisch, tiefgreifend... Sandy Petersen zeigt wieder einmal, dass er ein Meister ist.“ (JEUX DE ROLE MAGAZINE)

 

 

 

 

Unten findest du eine Tabelle für die voraussichtlichen Versandkosten, die unabhängig von diesem Kickstarter abgerechnet werden. Nach der Kampagne schicken wir dir eine Umfrage unseres Pledge-Managers, damit du deine Adresse sowie Belohnungen und Add-Ons, die du willst, angeben kannst. Du zahlst im Pledge-Manager auch für die Versandkosten.

 

Bei den meisten Regionen, inklusive Europa, sind Mehrwertsteuer und Einfuhrsteuer Teil der Versandkosten. Es gibt einige Länder, bei denen wir Steuern nicht mit einrechnen können. Dazu gehören Mexiko, ganz Zentral- und Südamerika, Russland, Ukraine, Weißrussland, Türkei, Vereinigte Arabische Emirate, Hong Kong, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia, Singapur, Thailand und Taiwan.

Cthulhu Wars ist ein großes, schweres Brettspiel. Die große Verpackung macht den Großteil der Versandkosten aus. Die Versandkosten sind Schätzungen, nicht die endgültigen Summen.

Risiken und Herausforderungen

Das ist nicht unser erster Kickstarter. Wir haben in der Vergangenheit erfolgreich neun Projekte finanziert. Aktuell ist das Projekt Gods War in der Herstellung. Die Modelle für Sandy Petersens Cthulhu Mythos für Pathfinder wurden versandt; das Buch ist im Layout und soll im Herbst erscheinen. Insgesamt haben wir Kickstarter-Unterstützern bislang mehr als 300000 Produkte zukommen lassen.

Das größte Risiko in diesem Projekt ist Timing. Onslaught 2 hat einen Monat gebraucht, um durch den amerikanischen und europäischen Zoll zu kommen. Wir haben unseren Lieferzeitplan ausgedehnt, um bei Onslaught 3 Zeit für mögliche Verzögerungen einzurechnen. Allerdings unterliegt dieses Element der Erfüllung zu 100% außerhalb unserer Kontrolle.

Es gibt keine anderen wirklichen Risiken. Cthulhu Wars Onslaught 3 ist komplett bereit für die Produktion. Sobald wir die Finanzierung durch Kickstarter erhalten, werden unsere Fabriken begonnen, Modelle zu drucken und zu gießen.

Rhinte, Philipp, and 60 more people like this update.

Comments

Only backers can post comments. Log In
    1. Zini1403 on

      @Rhinte das würd ich auch gern wissen. Vor allem da sie nicht ganz fehlerfrei ist wie es scheint. Ich hab´s eigenltich schon als addon hinzugefügt. Werd mir das aber noch Überlegen wenn wir vorher nichts zu sehen bekommen. :/

    2. Rhinte on

      Hieß es nicht, dass vor dem Pledge Manager was von der deutschen Übersetzung zu sehen sein würde ?!? Habe ich das verpasst oder war bisher nichts davon zu lesen?

    3. Bungi on

      Hallo liebes Ulisses Team, gibt es mittlerweile schon ein Beispiel für die Übersetzung? Würde mich freuen mir das einmal ansehen zu können. :)

    4. Missing avatar

      Dennis Lovas on

      @Ingo Schmidt mit dem Pledge Manager kannst du dir weiteres Zeug dazukaufen
      unabhänig von deinem bisher geleisteten betrag dort wählst du auch die Sprache aus!

    5. RyojiKaji
      Superbacker
      on

      ich brauche aber defintiv BEIDE Sprachen gleichzeitig und nicht nur entweder, oder ^_~

    6. Rhinte on

      hmmm. Ich hatte es so verstanden, dass alles was in dieser Kampagne angeboten wird auch auf deutsch zu haben sein wird.

    7. RyojiKaji
      Superbacker
      on

      So kurz vor Schluss wäre es wirklich nett zu wissen ob man die in dieser Kampange neuen Sachen sowohl auf deutsch und Englisch bekommen kann? bzw. ob es auch ein Übersetzungskit für die neuen sachen geben wird, da ich momentan alles aus den ersten beiden KickstarterKampagnen auf Englisch besitze und eigtl. gerne das momentan angebotenen Übersetzungskit für die alten Sachen dazunehmen will. Möchte aber daher natürlich dann auch gerne die Möglichkeit die neuen Sachen sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch zu bekommen, damit es nicht in einem Sprachen-MischMasch auf dem Spieltisch endet ^_~

    8. Kai Passchier on

      @Ingo Schmidt: Du müsstest jetzt zum GOO Pledge das Geld hinzufügen, das du für alle Add-Ons, die du kaufen willst, bezahlen musst. Nach Ende der Kampagne kannst du das Geld dann verwenden und dafür die Add-Ons und deren Sprache, sowie die des Pledges auswählen. Da werden dann auch die Versandkosten gezahlt.

    9. Missing avatar

      Ingo Schmidt on

      Hallo,
      ich hätte eine Frage bezüglich des Pledge Managers.
      Ich habe das "Great Old One" ausgewählt und würde gerne noch weitere Sachen dazu packen.
      Muss ich nun bei Betrag verwalten, den Betrag erhöhen, Zahlung bestätigen und kann das dann auswählen oder wie muss man das machen? Und dann wäre noch die Frage wo ich das Spiel auf deutsch auswählen kann, oder kriege ich da erst nach der Kampagne den Pledge Manager zur Auswahl "freigeschaltet"

      Dank im vorraus

    10. Ronny Berrang on

      Verstehe ich es richtig, dass ich beim 3mm Diw-Cut Fraction Card Pack alle Fraktionskarten bekomme, auch wenn ich nicht alle Fraktionen gefördert habe? Also wenn ich die Grundbox mit einer weiteren Fraktion nehme und zusätzlich 3mm Die Cut, bekomme ich trotzdem die dickeren Bögen aller 8 Fraktionen?

    11. Ulisses GmbH on

      @Waldemar: Nein, die enthaltenen Artikel sind im Pledge aufgelistet, aber darüber hinaus gibt es noch einige weitere Sachen. Auch im Pledge Manager wirst du nicht alles ordern können was jemals publiziert wurde, da aktuell nicht alle Erweiterungen (knapp 50 verschiedene Sachen) an Lager sind und auch in dieser Welle nicht nachproduziert werden. Aber das wird dann mit dem nächsten Onslaught nachgeholt werden.
      Keine Sorge, mit dem Material aus diesem KS wirst du auch so sehr lange, sehr viel Spaß haben :)
      - Markus

    12. Waldemar on

      Wenn ich den 749$ Pledge Level nehme, ist da alles drin, was es gibt für Crhulhu Wars? Als auch alles von den ersten beiden Kickstarterprojekten? Wenn nicht, kann man die zusätzlichen mit rein nehmen später beim Pledgemanager?

    13. Ulisses GmbH on

      @Ronny Berrang: Grundsätzlich wird es alle Erweiterungen auch anschließend auf Deutsch geben, aber zunächst werden die Backer mit den Spielen versorgt und da wir initial nur eine recht kleine Menge bekommen, kann ich nicht sagen, wie lange sie erhältlich sein werden. Aber im nächsten Produktionszyklus von Petersen Games sind wir dann auf jeden Fall wieder mit dabei! :)
      - Markus

    14. Ronny Berrang on

      Welche Erweiterungen wird es später von Ulisses auf Deutsch zu kaufen geben? Gibt es welche, die ich hier lieber fördern sollte, weil sie später sonst nicht in Deutsch erscheinen?

    15. Fabian Küchler on

      Hier geht es zu einem exklusiven Interview mit Frank Heller zum Thema Übersetzung von Cthulhu Wars in Deutsch:
      https://www.facebook.com/PetersenGamesDeutschland/posts/336559546797410

    16. Fabian Küchler on

      @Waldemar, es leider ein wenig unübersichtlich. Es fehlen ein paar Dinge zum Beispiel einige der Great Old One Expansion. Das hilft nur Vergleichen:

      https://www.kickstarter.com/projects/1816687860/cthulhu-wars…
      https://www.kickstarter.com/projects/1816687860/cthulhu-wars-onslaught-two…

    17. Waldemar on

      Ist in dem 749$ Pledge alles enthalten, was es bisher zu Cthulhu Wars Onslaught gibt? Also auch alles aus dem ersten und zweiten Kickstarterprojekten? Falls nicht, wird es die Möglichkeit geben alles dazuzubestellen? Das das Coregame dabei ist, habe ich schon verstanden, aber das ganze andere Zeug?

    18. Ulisses GmbH on

      @magisystem: Vielen Dank für deine Erklärung, doch bin ich trotzdem der Meinung, dass jeder Fan das Recht hat, seinen "Senf dazu zu geben" :) Und noch viel wichtiger, dass die se Meinung auch Gehör findet. Damit meine ich nicht, dass wir alles unreflektiert umsetzen, sondern dass wir es aufnehmen, mit anderen Ansichten abgleichen und in unsere letztendliche Entscheidung einfließen lassen.
      Von daher: Danke für deinen Input!
      - Markus

    19. magisystem on

      *[...]meine Freunde kein Englisch verstehen, kaufe die anderen Bücher wegen der Hintergrundgeschichten aber auf englisch, weil mir[...]

    20. magisystem on

      Nur, dass meine Kritik nicht falsch verstanden wird:
      Ich glaube schon, dass ihr eine qualitativ hochwertige Übersetzung abliefern werdet. Es ist schön, dass ihr euch Feedback der Fans zu Herzen nehmt, aber natürlich sollt ihr den Namen nicht ändern, nur weil ich hier meinen Senf dazu gebe. Macht eine Umfrage auf Facebook, oder so. Und egal, wie die Figur am Ende heißen wird, ich freue mich, dass wir endlich eine deutsche Version bekommen, und werde sie auf jeden Fall kaufen und genießen.

      Das wird dann ähnlich wie bei Warma/Hordes. Da habe ich die deutschen Regeln (und Karten), weil meine Freunde kein Englisch verstehen, kaufe die anderen Bücher aber auf englisch, weil mir von der Übersetzung immer die Augen bluten.
      Hier geht es nur um die Regeln, da ist Deutsch schön, und gute Anleitungen und Spielbegriffe habt ihr echt drauf! Den Cthulhu- Fluff lese ich ohnehin in Romanen und Anthologien, weiterhin auf Englisch. ;-)

    21. Ulisses GmbH on

      @Lorenzini Christoph: Die deutschen Sachen werden gemeinsam mit den englischen ausgeliefert.
      - Markus

    22. Ulisses GmbH on

      @RyojiKaji & magisystem: OK, wie es scheint wird das mit der Dame nicht einfach... damit habe ich nach den letzten 14 Tagen gar nicht gerechnet :)
      Aber gut, schauen wir mal, was bei der Beratung von Mirko mit Frank unter Einbeziehung eures Feedbacks am Ende rauskommt. Um ehrlich zu sein, bin ich ordentlich gespannt!
      - Markus

    23. Ulisses GmbH on

      @Dumon: Aktuell ist es nur sicher, dass du im Backerkit die deutsche Version auswählen kannst. Petersen Games und wir arbeiten noch daran, ob es auch möglich sein wird, die Neuheiten als Teil des Translation Kits anzubieten. Aber versprechen können wir aktuell nichts.
      - Markus

    24. Zini1403 on

      Werden die deutschen Sachen eigentlich zur gleichen Zeit geliefert oder dauern die länger?

    25. magisystem on

      Von der Vettel weiß ich nichts, das Buch liegt mir noch nicht vor. Aber ich assoziiere Vettel auch eher mit einer dürren, klapperigen alten Frau, mit schlohweißem Haar, krummen Rücken und gichtigen Fingern. Passt meiner Meinung nach auch nicht wirklich.

      Ich selbst bezog mich auf das Spielleiterhandbuch Cthulhu, 2 Auflage, Avatare unter dem Eintrag zu Nyarlathotep. Dort wird es mit "aufgeblähte Frau" übersetzt. Scheinbar ist die Übersetzung selbst innerhalb des RPG nicht eindeutig und konsistent.

    26. RyojiKaji
      Superbacker
      on

      Interessant welche Wellen das weibliche Fettwesen geschlagen hat ^^ Kannst dich also auf viel Gesprächsstoff auf der Spiel17 freuen, Markus, am besten macht ihr extra eine Talk-Corner auf eurem Stand nur für die "wohlgenährte Frau" (wobei damit könnten sich "wohlgenährte Frauen", aus Missverständis, evtl.eingeladen fühlen ^^) mit Stimmabgabe für ernstgemeinte Übersetzungsvorschläge ^_~
      *hust* einfach "Die Aufgequollene" oder "Die Aufgedunsene" oder "Die Aufgeblähte" ohne Frau/Weib etc., da der Artikel ja schon das Geschlecht vorgibt.*hust-ende* ^_~

    27. Dumon on

      Ich muss jetzt nochmal fragen, da ich die Entwicklung hier nicht so deutlich verfolgt habe - wie ist das denn mit den in dieser Kampagne neu erscheinenden Produkten - wird es zu denen auch einen "Übersetzungskit" geben, bzw. werden sie Teil eines Kits sein?
      Oder gibt es bei ihnen nur die Möglichkeit, sie in deutsch oder in englisch (oder französisch) zu nehmen?
      Es kann sein, dass es dazu schon ne Antwort gab, aber dann habe ich sie wohl übersehen...
      :)

    28. Ulisses GmbH on

      Hallo Cthulhu Wars Fans,

      nachdem mich die wohlgenährte Frau selbst im Urlaub nicht verlässt, habe ich aus meiner Redaktion ein offizielles Statement herausgepresst! :)
      "Vielen Kommentatoren haben sich zu unserer Figur „Wohlgenährte Frau“ oder „Wohlgenährte in Schleiern“ geäußert und die Übersetzung von „Bloated Woman“ in Frage gestellt. Dazu müssen wir zwei Dinge klar stellen. Erstens: Wir nehmen selbstverständlich Anregungen und Wünsche, aber auch Kritik unserer Fans ernst. Zweitens: Bei allen Produktbezeichnungen handelt es sich derzeit noch um Arbeitstitel, die natürlich nicht in Stein gemeißelt sind. Vielfach wurde in den Kommentaren angemahnt, dass die „Wohlgenährte Frau“ nicht die Originalübersetzung ist. Tatsächlich beziehen wir uns bei unserer Übersetzung auf die offizielle Pegasus-Übersetzung. Im Buch „Malleus Monstrorum“, 2. Auflage, 2008, wird die „Bloated Woman“ als „Wohgenährte in Schleiern“ übersetzt (Seite 408-409). Frank Heller, damals Chefredakteur für Cthulhu, und der wohl bedeutsamste Experte für Cthulhu in Deutschland, unterstützte uns bei der Namensfindung dahingehend, dass er unseren ersten Entwurf „Wohlgenährte Frau“ in „Wohlgenährte in Schleiern“ änderte. Unseres Wissens tauchte die Übersetzung „Aufgeblähte Alte Vettel“ erst im „Bestimmungsbuch der unaussprechlichen Kreaturen“ von Sandy Petersen auf, das im Mai 2017 von Pegasus veröffentlicht wurde, uns aber bei der Vorbereitung der Kickstarter-Kampagne noch nicht vorlag. Wir prüfen derzeit die Möglichkeit, die „Wohlgenährte in Schleiern“ durch die neue Übersetzung „Aufgeblähte Alte Vettel“ zu ersetzen und freuen uns dahingehend über Meinungen aus der Community – gerne unter feedback@ulisses-spiele.de."

      Also Leute, schreibt dem Mirko fleißig, der freut sich! :)
      - Markus

    29. Fabian Küchler on

      Und hier die Diskussiongruppe auf Facebook für deutschsprachige Cthulhu Wars Fans:

      https://www.facebook.com/groups/500183013666124/

    30. Fabian Küchler on

      Für alle Interessierten, hier der Link für Petersen Games Deutschland auf Facebook:

      https://www.facebook.com/PetersenGamesDeutschland/

    31. Kai Passchier on

      Na gut, Ausnahmsweise ;)

    32. Ulisses GmbH on

      @Kai Passchier: OK, verstehe...
      Aber jetzt machen wir erstmal Cthulhu Wars fertig, OK? :)
      - Markus

    33. Kai Passchier on

      Dann brauchen wir noch eine eigene Kickstarter Kampagne für die deutsche Übersetzung von The Gods War^^

    34. Ulisses GmbH on

      @Christian Lüttmann: OK, das ist eine zweiteilige Geschichte:
      1) Die Übersetzung der KS-Seite ist kein Glanzstück, zugegeben. Das lag an einem unveränderlichen Starttermin und viel zu wenig Zeit. Aber wie bereits erwähnt, ist das nicht der Qualitätsstandard für den wir stehen!
      2) Übersetzungen werden IMMER kritisiert werden! Wir machen jetzt seit über einem Jahrzehnt deutsche Versionen von englischen Spielen und haben in diesem bereich sehr viel Erfahrung und gute Leute. Eine Übersetzung wird lektoriert, korrigiert und geht abschließend nochmal durch eine Fahne. Für Cthulhu Wars haben wir zusätzlich noch Frank Heller als Finallektor gewinnen können, so dass nochmal eine weitere Stufe eingezogen wurde. Aber sei dir sicher, es wird trotzdem Übersetzungen geben, speziell von Eigennamen (die wohlgenährte Frau ist ein perfektes Beispiel), die zwar richtig sein mögen, aber nicht jedem gefallen. Ok, bei der wohlgenährten Frau werden wir uns jetzt die Sache nochmal ansehen, nachdem sie hier wohl auch der Übersetzungskanon bei Pegasus verändert hat ;)
      Ich sage das nicht, weil ich schon mal prophylaktisch vorbeugen will, sondern weil mir die Erfahrung gezeigt hat, dass es bei Dingen, die mit viel Herzblut aufgeladen sind, keine perfekten Übersetzungen gibt... aber das muss auch Star Wars regelmäßig feststellen :)
      - Markus

    35. Ulisses GmbH on

      @Harry2017: Zunächst müssen wir abwarten, wir dieser Kickstarter läuft, da aktuell nur eine begrenzte Auflage auf Deutsch geplant ist. Sollte davon nach der Kampagne etwas übrig bleiben, kannst du die Sachen auch bei uns in Deutschland statt in den Staaten ordern!
      - Markus

    36. Ulisses GmbH on

      @Thomas Mahler: Bei Cthulhu Wars arbeiten komplett partnerschaftlich mit Petersen Games zusammen. Alles was wir tun, wird im Vorfeld abgesprochen und spezielle Dinge, die es auf Deutsch, dafür aber nicht auf Englisch gibt, gehören nicht zum Plan ;)
      Was zusätzliche Übersetzungen angeht, sind wir auf jeden Fall auf die koordinierte Produktion mit Petersen Games angewiesen. Es wäre preislich gar nicht darstellbar, ein Dutzend deutsche Kopien einer Erweiterung auf vollwertigen Qualitätsstandard zu produzieren. Sorry, aber wir werden sicherlich auch bei den nächsten Kickstarter Kampagnen mit Petersen Games weitere Übersetzungen bereitstellen. Wie gesagt, wir brauchen ein wenig Zeit um aufzuholen.
      - Markus

    37. Ulisses GmbH on

      @magisystem: OK, das Buch habe ich persönlich noch nicht gelesen. Ist dann aber auch eine Veränderung zum bisherigen Kanon. ich gebe das mal an die Redaktion weiter.
      - Markus

    38. Missing avatar

      Christian Lüttmann on

      @Ulisses
      Könnt ihr einmal kurz beschreiben, wie die Übersetzung organisatorisch ablaufen wird?

      -Wer/Wie viele Leute stehen euch zur Verfügung?
      -Wie lange habt ihr Zeit?
      -Welche/wie viele Kontrollinstanzen durchlaufen die Übersetzungen?

      Ich frage, weil ich durch einige negative Kommentare zur Qualität von Ulisses-Übersetzungen etwas verunsichert bin. Bei einem derart teuren Spiel möchte ich mich nicht über Flüchtigkeitsfehler in den deutschen Texten ärgern. Vielleicht könnt ihr ja ein paar Sätze dazu schreiben.

      Danke im Voraus

    39. Missing avatar

      Harry2017 on

      Wird es Addons / Karten etc auch nächstes Jahr dann in Deutschland bei Euch / in ausgewählten Shops einzeln zu kaufen geben, oder muss man alles trotzdem weiterhin über PG aus den Staaten bestellen?

    40. Missing avatar

      Thomas Mahler on

      Mal noch eine Anregung für Ulisses - auf eigene Kappe sozusagen ;)
      Vielleicht könnt ihr nach diesem ein eigenes Crowdfunding für die deutsche Fangemeinde starten, wo ihr all die nice-to-haves auf deutsch anbieten könnt (die Karte evtl. als PVC? Fehlende Übersetzungen usw.) Printsachen halt. Ist schon klar, dass andere Sachen nicht möglich sind.

    41. magisystem on

      In der deutschen Fassung von Sandy Petersens "Call of Cthulhu" RPG ist übrigens immer von der "aufgeblähten Frau" die Rede, wenn es um den bloated Avatar geht...
      Ist durchaus eine anerkannte Übersetzung, und imho weit besser als die wohlgenährte Frau...

    42. Andreas Kotschote on

      @Ulisses Ihr seid die Besten ❤️❤️❤️

    43. Ulisses GmbH on

      @vlad matveev: Wie bereits geschrieben, arbeiten wir an dem Problem. Aber für den Moment kann ich nichts versprechen, da es hier um verschiedene Variablen von zwei unterschiedlichen Firmen geht und irgendwo in der Mitte hängt noch eine Druckerei dran.
      Wir melden uns, sobald wir was wissen! Versprochen! :)
      - Markus

    44. Ulisses GmbH on

      @Andreas Kotschote: Die werden tatsächlich in beiden Translation Packs enthalten sein. :)

    45. Ulisses GmbH on

      @Andreas Kotschote: Die werden tatsächlich in beiden Translation Packs enthalten sein. :)

    46. Missing avatar

      vlad matveev on

      Hallo Ulisses Leute! Gruß aus Ö - Lol.
      Ich sitze mit den alten Bakers im selben Boot- habe alle CW Teile im English aus 2 CW KS. Wäre blöd jetzt nur eine Erweiterung auf Deutsch zu ordern. Translation Pack würde ich auf jeden Fall nehmen. Könnt ihr eventuell auch ancients faction in den großen translation add-on aufnehmen?!? Sozusagen- all-in translation pack mit Core und allen factions. Arbeit wäre es kaum was, da ancients auf deutsch eh geben wird. Aber die alten backer haben wirklich kein durcheinander mit den Sprachen...
      Bitte!!!!

    47. Andreas Kotschote on

      Vermute die Antwort auf meine Frage ist nein, aber ich muss trotzdem Fragen :-). Werden die neu versprochenen 3mm Ritual Tracks und Doom Tracks Teil des 25 USD/100 USD Translation Packs sein oder nicht?

    48. Ulisses GmbH on

      @Dirk Reichel: Keine Sorge, du kannst im Pledgemanager auch Add-ons in Deutsch bestellen! :)
      - Markus

    49. Missing avatar

      Dirk Reichel on

      Hi, mir ist etwas noch nicht ganz klar, welches Übersetzungspack ich benötige. Hier die Idee:
      Ich habe nur das Hauptspiel. Jetzt habe ich das Yotha Package gebackt welches ich später in deutsch auswähle. Für das Hauptspiel reicht das 25,- Übersetzungspack, ich möchte aber nachher noch das Azatoth und 1 weiteres Addon auswählen. Kann ich diese Addons auch in deutsch auswählen oder benötige ich dann doch das grosse Übersetzunspack für 100,-?