Share this project

Done

Share this project

Done
"What's Your Destination?" is a short Comedy Film that will be shot in New York. It's the outcome of a 4-year course in a Cinema School
"What's Your Destination?" is a short Comedy Film that will be shot in New York. It's the outcome of a 4-year course in a Cinema School
"What's Your Destination?" is a short Comedy Film that will be shot in New York. It's the outcome of a 4-year course in a Cinema School
85 backers pledged $4,454 to help bring this project to life.

About

What's Your Destination? A short Comedy Film project video thumbnail
Replay with sound
Play with
sound

What's Your Destination? A short Comedy Film

$4,454

85

 
  • ENGLISH:

Hi Everyone! Let's talk about our Project! 

  • "What’s Your Destination?" is a final year student film made by a majority of french students who were given the opportunity to travel to New-York to make a short film. This project will be the outcome of 4 years of cinema studies, where each of us have learnt to master all of the various crafts involved in making a film. Our project will be produced by a team of freshly trained professionals whom have acquired the knowledge needed to operate high end filming equipment. We will be shooting "What’s Your Destination?" in a Cinemascope format using the famous Arri cameras. This short film is of crucial importance for all of the students in this team, because it represents an opportunity to enter the highly selective and competitive cinema industry. All we are asking from you today is a little help and support, to reach the budget for this ambitious project.
  • FRANCAIS:

Bonjour à tous! Voici notre Projet! 

  • « What’s Your Destination? » est un projet de fin d’études réalisé par une équipe d'étudiants majoritairement français. Dans le cadre de notre cursus nous avons le privilège de réaliser un court-métrage dans la très célèbre ville de New-York. Ce projet est l’aboutissement de 4 années d’enseignements aux métiers et à l'art du cinéma dans lesquelles nous avons aquis des connaissances en réalisation, techniques de prises de vues, éclairage, production, prise de son, montage et bien d'autres métiers liés au 7ème art. Chaque élève reçoit une formation globale, puis enchaine sur une formation spécialisée dans la filière cinématographique de son choix. Notre projet sera donc réalisé par une équipe dotée de compétences professionnelles et à l'aide du meilleur matériel de prise de vue qu'il soit. Nous filmerons avec les célèbres caméras Arri dans un format cinemaScope. Ce film est d'une importance cruciale pour toute son équipe: il peut être un tremplin dans le monde compétitif du cinéma pour chaque étudiant attaché au projet. Tout ce que nous demandons aujourd'hui, c'est d'être épaulé, car ce projet n'atteindra la hauteur de nos ambitions que si nous en avons le budget nécéssaire ! Nous avons besoin de vous plus que jamais !
Synopsis
Synopsis
  • ENGLISH: In New York, a robbery is happening. A couple coming out of a date take a Uber pool (shared) to go home. Another customer is already inside of the car. It’s an old Chinese woman. The driver goes out to open the door. Suddenly two robbers run and steal the driver’s car, not realizing their exact same car is parked just behind. Thinking they are alone, they start to drive and remove their mask. This will be followed by a journey filled with turbulent dialogues and an accumulation of unusual and funny situations, during which the robbers will reflect on what they should do with their hostages.
  • FRENCH : A New-York, un braquage a lieu. Non loin de là, un couple sortant d'un premier rendez-vous commande un Uber Pool pour rentrer chez eux (une voiture partagée avec d'autres clients). Une cliente est déjà dans la voiture: il s'agit d'une vieille dame chinoise. Alors que le chauffeur sort pour laisser entrer le couple dans la voiture, deux braqueurs entrent et démarrent en trombe, sans réaliser que leur voiture est en fait garée juste derrière. Pensant être seuls, les deux hommes retirent leur masque, sous les yeux ébaïs des trois personnes à l'arrière. Cet evenement sera alors suivi d'un trajet en voiture des plus suréalistes, le tout parsemé de dialogues loufoques et absurdes lors desquels les deux braqueurs devront trouver une solution pour se débarasser de leur otages et se liberer de cette situation imprévue et exceptionnelle. 
Characters List / Liste des Personnages
Characters List / Liste des Personnages

 

Jim the Actor
Jim the Actor
  • ENGLISH: Jim is jaded about everything. He’s an actor, but the best role he’s landed was in a bacon commercial. However, he is very proud about it. Now he’s one of the main characters in a very poor quality play on off-off-Broadway. Jim is touching and funny despite himself. He loves to talk about conspiracy theories and hates new technologies and big companies. He’s not an adult; he’s irresponsible and cannot fill his papers himself. Why is he in the car? Because he takes a Uber car to go back home with his date! (At least, he hopes..) 
  • FRANCAIS : Jim est exaspéré par tout ce qui l'entoure. C'est un acteur mais le meilleur rôle qu'il n'ai jamais obtenu est une publicité pour du Bacon. Néanmoins, il en est très fier. Maintenant il est le héros d'une pièce de Théatre de piètre qualité de l'off-off-Broadway. Jim est touchant et drôle malgré lui. Il adore discuter des théories du complot et déteste les nouvelles technologies et les grandes compagnies. Il est complétement immature, irresponsable et incappable de remplir ses papiers lui-même. Pourquoi est-il dans cette voiture? Parce qu'il a commandé un Uber pour rentrer chez lui avec la fille de son rendez-vous! (du moins, c'est ce qu'il espère..) Pendant le film: il sera plus en conflit avec son rencard qu'avec les deux braqueurs. 
The Vegan Psychologist
The Vegan Psychologist
  • ENGLISH: Androsace is a young and clever lady, who speaks several languages (some Chinese). She's very proud about her strange name. She just graduated from psychology school. She likes yoga, vegan & gluten-free food and chess. However, she kind of has a passion for danger. She can be seductive but she prefers to use her brain to resolve conflicts. She takes Krav Maga classes. She’s a little bit of a know-it-all. She usually texts her best friend when she has dates. Especially when she's bored. She has daddy issues but even though she’s a good psychologist, she can’t see it. Why is she in the car? Because she's the date of Jim! 
  • FRANCAIS : Androsace est une jeune femme intelligente qui parle plusieurs langues (un peu de chinois). Elle est très fière de son étrange prénom. Elle vient tout juste d'être diplômée d'une école de psychologie. Ses principaux centres d'intérêts sont le Yoga, la nourriture Vegan et Gluten Free et les échecs. Elle a cependant une passion pour le danger. Androsace sait être séductive mais préfère se servir de son cerveau pour résoudre les conflits. Elle prend pourtant des cours de Krav Maga. C'est une madame-je-sais-tout qui a pour habitude d'envoyer des sms à sa meilleure amie pendant ses rendez-vous amoureux. Principalement quand elle s'ennui. Elle a le complexe d'Oedipe, mais même en étant une très bonne psychologue, elle ne peut s'en rendre compte. Pourquoi est-elle dans cette voiture? Parce qu'elle etait en rendez-vous amoureux avec Jim! Pendant le film: elle sera plus attirée par Robb, le leader des braqueurs, plutôt que par Jim, son rencard. 
Robb the Robber
Robb the Robber
  • ENGLISH: Robb is tough. Robbery has been his job for 15 years. He knows what he’s doing but he has to teach the «job» to Justin, a young guy he uses as a tool. Robb is serious, he never smiles, never fails in his job. He’s not afraid to be violent if it’s needed, but he doesn’t kill anybody during his robberies. Why is he in the car? Because he took the wrong car after the robbery of a grocery! 
  • FRANCAIS : Robb est quelqu'un de dûr. Voilà maintenant 15 ans qu'il braque pour gagner sa vie. Grâce à son expérience, il sait exactement ce qu'il fait et connait les risques. Mais aujourd'hui, il est forcé d'apprendre le "métier" à Justin, un jeune-homme qu'il utilise comme pantin. Robb est sérieux, ne sourit jamais, n'échoue jamais. Il n'a pas peur d'user de la violence pour parvenir à ses fins, mais il n'a jamais tué personne.  Pourquoi est-il dans cette voiture? Parce qu'il s'est trompé de voiture en sortant de la superette qu'il était en train de braquer! Pendant le film: la situation dans laquelle il se trouve va le rendre fou: pour la première fois de sa vie, le plan ne se déroule pas comme convenu. Sa réaction face à la situation sera pourtant la plus naturelle. Il agira en tant que meneur du film et de repère de normalité dans ce groupe aux personnages improbables. 
The youth innocent
The youth innocent
  • ENGLISH: He’s the youngest of the movie. The kind of guy who is easily influenced especially by Robb, his robbery mentor. He’s young and a little bit of an idiot. he constantly exasperates Robb because of his clumsiness. And he’s more a good person than his bad actions suggest. Androsace will try to manipulate him to make him afraid of the gravity of the situation and to try to make him stop this craziness. And it’s going to work, but not for long. He’s also going to recognize Jim from his bacon commercial, making the actor very proud and pretentious about it. Why is he in the car? Because Robb and him took the wrong car after their robbery! 
  • FRANCAIS : Justin est le plus jeune de la bande. Le genre de gamin très facilement influençable. Et plus paticulièrement par Robb, son mentor de braquage. Il est un petit peu idiot sur les bords. Il exaspère sans arrêt Robb par sa maladresse. Justin est néanmoins une meilleure personne que ses actions peuvent suggérer. Pourquoi est-il dans cette voiture? Parce que lui et Robb se sont trompé de voiture en sortant de leur braquage! Pendant le film: Androsace va tenter de le manipuler pour l'effrayer sur la gravité de la situation dans laquelle il se trouve. Justin va également reconnaitre Jim grâce à sa publicté de Bacon, rendant alors l'acteur très fier et prétentieux. Une relation invraisemblable va naitre entre les deux personnages.
The Fearless Lady
The Fearless Lady
  • ENGLISH: The Fifht charather of the movie is an old Chinese Lady with strong character. She speaks only Chinese, but that could be false... She doesn’t seem to be afraid of the situation as she reacts like no one else. She's kinda jaded. She will speak only a few times and no one will understand what she’s saying, which doesn’t seem to matter to her. But Androsace trying to understand her is going to make her very angry with the young woman. Why is she in the car? Because she was on a trip in a Uber Pool car! 
  • FRANCAIS : le cinquième personnage du film est une vieille dame chinoise avec un fort caractère. Elle ne parle que Chinois, du moins, c'est ce qu'on croit. Elle ne semble pas être effrayée par la situation. Elle réagit comme personne d'autre et semble juste exaspérée. Elle ne va parler que quelques fois pendant le trajet mais personne ne va la comprendre. Pas même Androsace qui surestime sa capacité à parler Chinois. Ce qui rendra la vieille dame très en colère. Pourquoi est-elle dans cette voiture? Parce qu'elle était cliente d'un Uber Pool, une voiture que l'on peut partager avec d'autres clients pour payer moins cher son trajet! 
The left behind Guy
The left behind Guy
  • ENGLISH: Here's our Driver! He's funny, he has a lot of energy and he's very nice with other people (probably to get his 5 stars rate). He's also... left behind. 
  • FRANCAIS : Voici notre chauffeur! Ce gars là est hilarant sans le vouloir, a enormément d'energie et est très respectueux et poli (probablement parce qu'il veut sa note de 5 étoiles). Il est aussi.. laissé pour compte. 
Director's Statement
Director's Statement
  • ENGLISH: The purpose of this story is to oppose 5 radically different personalities and to force them to go through an exceptional situation. The 5 characters are in danger because of the circumstances, and multiple confrontations are created, leading to surrealist events and dialogues. This story is based on two pairs of characters. A couple coming out of a date and two robbers. The viewer will realize that the internal relationships within these pairs is chaotic and very quickly, an evolution of character will take place and the duos will both finally be broken, and that will lead to the creation of two new duos: Androsace will show common points and a guilty attraction to Robb. Jim and Justin share the same opinion on most of the topics covered during this race of intense conflicts and also share their passion for the bacon obviously.
  • FRANCAIS : Le but de cette histoire est d'opposer 5 personnalités radicalement différentes et de les forcer à subir une situation exceptionnelle. Les 5 personnages sont en danger à cause des circonstances. De multiples confrontations seront créées, conduisant à des évenements et des dialogues suréalistes. Cette histoire se base sur 2 paires de personnages. Un couple sortant d'un rendez-vous et 2 braqueurs. Le spectateur se rendra rapidement compte que les relations internes de ses personnages sont chaotiques et très rapidement, une évolution de personnages aura lieu, brisant les deux duos initiaux pour conduire à la création de deux nouveaux duos: Androsace va se trouver des points en commun et de l'attirance envers Robb, et Justin et Jim vont partager les mêmes opinions sur la plupart des sujets abordés durant cette course aux conflits intenses. Ils partageront aussi leur amour pour le bacon, bien évidemment. 

GENRE:

  • ENGLISH: Making a comedy has always been a goal to us. Comedies are a way to escape during the time of a film from the real world that can sometimes be dark and brutal. They are there to distract, make a room laugh, make smiles and even reflect the world and the diversity of personalities that exist inside of it. Humor is essential to life and cinema. And with our movie, you will laugh a lot!
  • FRANCAIS : Réaliser une comédie a toujours été un objectif pour notre équipe. Les comédies sont un échappatoire au monde réél qui peut parfois être dur et sombre. Elles sont là pour distraire, faire rire une salle, sourire, et même réfléchir sur le monde et sur la diversité des personnalités qu'on y trouve. L'humour est un aspect essentiel à la vie et au cinéma. Et dans notre film, vous allez beaucoup rire! 

LOCATION: 

  • ENGLISH: This story is going to be perfect taking place in New York City. We want to show this city at it’s best. Lights, color, spirit, famous streets and avenues will be transcribed into that short film. Telling a story that takes place most part inside of a car is a challenge but it’s also what makes the originality of this film.
  • FRANCAIS : Cette histoire sera parfaite pour être filmée à New York. Nous voulons montrer les plus beaux aspects de la ville. Les lumières, les couleurs, l'esprit, les célèbres rues et avenues, tout sera restranscris dans ce court-métrage coloré. Raconter une histoire qui se déroule uniquement dans une voiture est un challenge, mais c'est aussi ce qui rend cette histoire si particulière. 
The Process Trailer
The Process Trailer
  • ENGLISH: The Process Trailer is one of the reasons for this fundraiser. Indeed, our project and our ambitions compels us to have an optimal image quality and so for this reason, we will need a process trailer. As you can see on the picture above, a process trailer is composed of a very low platform which will tow the set vehicle and simulate the motion of a car in movement without needing to have the actors act and drive at the same time. Why is this process trailer necessary?  First of all, this system will also allow us to have more freedom in our creative process by giving optional angles to position and move the camera around the cramped space of the vehicle. Moreover, the process trailer will allow us to fit projectors around the vehicle in order to have a more refined light in agreement with our specific artistic requirements.
  • For this project, we will also need to rent 1 car for six days and another one for three days of shooting. Consequently, a substantial part of our production budget will be used to cover the rent of these two cars over this long period of time.
  • The third part of this budget will be used to rent a truck to transport equipment, to pay the gas, the food for the crew and actors, the costumes, the makeup and the many other expenses that occur during a shoot.
  •  FRANCAIS : Le "Process Trailer" est l'une des raisons de cette campagne de financement participatif. En effet, notre projet et nos ambitions nous imposent une qualité d'image optimale, c'est pourquoi il nous est nécéssaire d'utiliser un process trailer. Comme vous pouvez le voir sur la photo ci-dessus, il s'agit d'une plateforme très basse permettant de tracter la voiture, simulant ainsi la conduite. Pourquoi est-ce nécéssaire? Tout d'abord parce que ce système nous offrira énormément de possibilités de réalisation. La caméra pouvant être placée ou bon nous semble sur cette plateforme, l'espace très restreint d'une voiture ne sera plus un handicap à notre créativité. De plus le Process Trailer nous permettra de placer des éclairages à l'exterieur de la voiture, de sorte à obtenir une lumière mieux travaillée et plus précise à nos exigences artistiques. Et enfin, la voiture étant tractée, l'acteur n'aura donc pas à jouer son rôle en conduisant rééllement. 
  • Pour ce projet nous aurons également besoin de louer une voiture pour les 6 jours de tournage et une seconde voiture pour 3 jours de tournage. Par conséquent, une somme importante de notre budget sera utilisée pour couvrir le prix de location de ces deux voitures pendant cette longue période de tournage. 
  • La troisième partie du budget sera utilisée pour subvenir aux besoins suivants : la location d'un camion de transport pour le matériel, les déplacements, l'essence, la nourriture pour l'équipe et les acteurs, les costumes, les accessoires, le maquillage et toutes ces dépenses que génère habituellement un tournage. 
Cinematography and Dialogue Inspirations
Cinematography and Dialogue Inspirations
  • ENGLISH: Just like the movies and shows, listed above, that have inspired me for this project, I intend to tell this story with rich narrative intentions that will hopefully elevate the simple storyline into something of high artistic value.
  • FRANCAIS : Tout comme les films et séries qui m'ont inspiré pour ce projet (photo ci-dessus), nous projetons de raconter cette histoire avec une richesse narrative qui, nous l'espérons, nous permettra d'élever notre film de simple comédie en quelque chose possédant une véritable âme artistique. 
Our Crew / Notre Equipe
Our Crew / Notre Equipe

Director and Scriptwriter: Marvin Zana

Producers: Nicolas Thau & Thomas Desmedt

First Assistant Director: Harry Walters

Director of Photography: Mathis Fabien

Camera Operator: Richard Ducros

1st assistant Camera: Agathe Denis

2nd assistant Camera: Léo Galtier

Key Grip: Simon Doutreleau

Art Director: Jean-Charles Gaignant

Casting Director: Benoit Perrin

Editor: Chloé Tarroux

Color Grading: Lou Daumas

Habillage, Coiffure, Maquillage: Fatima Hamza

Sound Engineer: Léo Rozenberg & Laurent Dussault

  • ENGLISH: On behalf of each member of the crew, we send in advance a huge thanks to all the patrons who can help us in the financing of our movie! A donation from you, whether modest or important, is a huge help that will lead to the success of our film. We are very grateful! 
  • FRANCAIS: De la part de chaque membre de l'équipe, nous adressons d'avance un immense merci à tous les mécènes qui pourront nous aider dans le financement de notre film ! Un don de votre part, qu'il soit modeste ou important, est une aide immense qui favorisera le succès de notre film. Nous vous en sommes très reconnaissants ! 
Poster Concept Art
Poster Concept Art

 

Risks and challenges

ENGLISH: This project requires a lot of organizational work. Indeed, we must obtain the authorizations necessary to film outdoors, in a driving car, and at night. New York laws require us to be accompanied by a police car for all of the shooting time. Organizational work is crucial to carry out this project and the procedures have already been launched.

FRENCH: Ce projet demande un grand travail d'organisation. En effet, nous devons obtenir les autorisations nécéssaires pour filmer en extérieur, dans une voiture qui roule, et de nuit. Les lois New-Yorkaises nous imposent d'être accompagnés par une voiture de police pendant toute la durée du tournage. Le travail d'organisation étant crucial pour mener à bien ce projet, les procédures ont déjà été lancées.

Learn about accountability on Kickstarter

Questions about this project? Check out the FAQ

Support

  1. Select this reward

    Pledge $2 or more About $2.00

    Uber Caddie

    Un calin ou un bisou gratuit (pas les deux, faut pas abuser).
    A free hug or free french kiss (not both, you fool).

    Less
    Estimated delivery
    2 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  2. Select this reward

    Pledge $10 or more About $10

    Uber Pool

    Remerciement et votre nom au générique!
    Your name listed on the end credits!

    Less
    Estimated delivery
    13 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  3. Select this reward

    Pledge $20 or more About $20

    UberX

    Un lien privé pour voir le film! (+ contrepartie précédente)
    A private link to watch the movie! (+Everything Above)

    Less
    Estimated delivery
    27 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  4. Select this reward

    Pledge $50 or more About $50

    SUV

    Un DVD contenant le film et le making of! (+ contreparties précédentes)
    A DVD with the movie & the Making Of! (+Everything Above)

    Less
    Estimated delivery
    12 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  5. Select this reward

    Pledge $100 or more About $100

    Uber XL

    Une copie du scénario dédicacée par l'équipe! (+ contreparties précédentes)
    A copy of the script autographed by the crew! (+Everything Above)

    Less
    Estimated delivery
    7 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  6. Select this reward

    Pledge $200 or more About $200

    Uber Black Car

    Une invitation à la projection à New York! (+ contreparties précédentes)
    A invitation to join us during the screening in New York! (+Everything Above)
    *déplacement non inclu*
    *travel not include*

    Less
    Estimated delivery
    4 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  7. Select this reward

    Pledge $300 or more About $300

    Uber Sponsor

    Votre marque qui apparait à l'écran! (+ toutes les contreparties précédentes).
    Your brand appears on screen! (+ everything above).

    Less
    Estimated delivery
    1 backer
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  8. Select this reward

    Pledge $500 or more About $500

    Uber Copter

    Devenez l'un des producteurs associés sur le projet! (+ contreparties précédentes)
    Become one of the associate producers on this project! (+Everything Above)

    Less
    Estimated delivery
    1 backer
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  9. Select this reward

    Pledge $1,000 or more About $1,000

    Uber Spaceship

    Obtenez le titre de producteur executif du film! (+ contreparties précédentes).
    Receive an Executive Producer credit on the movie! (+Everything Above)

    Less
    Estimated delivery
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.
  10. Select this reward

    Pledge $2,000 or more About $2,000

    Uber Teleportation

    Vous obtenez toutes les contreparties précédentes + 1 Voyage à NEW YORK d'une semaine (billets + hôtel compris)!
    Receive everything above + 1 week in NEW YORK (Airlines tickets + Hotel)!

    Less
    Estimated delivery
    Ships to Only certain countries
    0 backers
    $
    Kickstarter is not a store.

    It's a way to bring creative projects to life.

    Learn more about accountability.

Funding period

- (40 days)