by Matt Dale
@ Steven Marsh: Will send you a private message! Thanks. In the meantime though if anyone else is reading this and lives in Mexico...!
Ah-ha! Yeah, I can't ship it to me directly. I may have some contacts that I can work with (I have a neighbor with Mexican family who might be willing to help me out). Should I pursue this, or see if anyone else has a more direct connection?
Thanks Allison - it's been pretty fun to get this nerdy with facts. Just today I had an email back from a French friend who was able to clarify the difference in translation between Al saying "you were part of a time travel experiment that went a little caca" in the pilot, and then when it was used as a flashback (but with new French audio) in Mirror Image. Yep, different dialogue each time!
...so you can imagine how excited I get to hear about new things! This Evil Leaper fact has so far bypassed me. Any idea where you first heard that? Would be great to track it back down...
Thanks for the offer of support, Steven... Unfortunately you'll probably find yourself out of luck too.
When you try and check out, even with a US address, it advises that the seller won't ship to that country. This seems to be an issue across all Mexican websites we've found - they just won't export.
Naturally if you find otherwise, we'd be very excited!
I love your dedication to detail, especially with all the different releases! I don't know if you ever came across this, but I recall someone had screen capped closed captions off of TV for either Deliver Us From Evil or Return of the Evil Leaper and it was possibly from an earlier script draft, since some of the dialogue was different. Sam mentions being in love with Alia, it's interesting.
("It" meaning "Viajeros en el Tiempo: Temporada 1," of course...)
I can't find the link, but if you send the link to me I'm happy to buy it and ship it your way. (I live in the States, if it matters.)