Ortis Must Go!
Ortis Must Go!
A campaign to take 1 man on a journey of self-discovery and preservation of languages from his mother's birthplace, Ghana, West Africa.
A campaign to take 1 man on a journey of self-discovery and preservation of languages from his mother's birthplace, Ghana, West Africa. Read more
What's The Campaign All About?
Ortis Must Go! is a campaign to help take 1 man on a journey of self-discovery and cultural preservation, through appreciation for his mother's language, Twi, a colourful language which comes from Ghana, West Africa. Twi is one of several Ghanaian languages, that are at risk of dying out in the diaspora because many 2nd and 3rd generations of Ghanaians cannot speak them fluently. This means that many are losing touch with their cultural heritage and identity. The money raised will go towards funding the making of the sequel to 'British Ghanaians: Lost In Translation’ a feature-length documentary about preventing language endangerment amongst the British Ghanaian community in the UK. Part 1 had been funded by the former UK Sky Channel OH TV, however, this is an independent project, for which we will need your help to make it happen!
Part 1 Trailer:
We want to explore how native Ghanaians can help inspire a revival of Ghanaian language learners within the diaspora, thus keeping the richness and beauty of it's languages alive for generations to come. The working title of the sequel will be revealed in the updates in the following weeks.
My name is Pamela Sakyi I'm a British Ghanaian Documentary Filmmaker and Director of the Media production company, SparkleLight Productions. I have worked in the Media and TV industry for over 10 years and have been blessed to work with some great, reputable organisations such as: The Foreign & Commonwealth Office, BBC London, Water Aid, Film Education, Ericsson and the African Movie Channel (to list a few).
In 2015 I wrote, directed and produced part one of a two-part documentary series, about the lack of fluent Ghanaian language speakers within the British Ghanaian community. The documentary, "British Ghanaians: Lost In Translation" highlights the issue of language endangerment, whereby a language is at risk of dying out. If the British Ghanaian community lose their languages, they face losing their link to their rich cultural heritage and identity. Language endangerment is taking place globally and it is estimated that within the next 50 years half of the world's 7000 languages will be wiped out.
The idea was birthed out of my own frustration at not being a fluent Ghanaian language speaker. I can eat the foods and wear the clothes, but I feel I can't truly connect to other Ghanaian family members and natives, without being able to speak their language. Language is an integral part of what connects communities and generations within those communities. Whilst living in the UK, my Ghanaian parents adopted a mindset, which is common amongst many Ghanaian migrants. They believed that it was more beneficial to teach me English and not their Mother tongue, Twi. As a result, I felt I lost out on the opportunity to truly connect with my Ghanaian family on many trips to Ghana, whilst growing up. Presenter, Ortis Deley shares a similar story and Part two will further explore his Ghanaian roots, as we prepare to film in the Motherland itself. The entire aim of this two-part production, is to encourage the target audience to recognise the power of language, in preserving one's cultural heritage and maintaining a connection with your culture.
Meet The Team
Ortis is a seasoned British Television Presenter (The Gadget Show, Channel 5) of Ghanaian and Nigerian descent. After nearly 20 years of television presenting, Ortis has become a familiar and popular choice. Ortis spent 10 years at CBBC hosting shows such as Live & Kicking, Shortchange and Best of Friends. In 2015 he presented 'British Ghanaians: Lost In Translation' and is passionate about learning more about his Ghanaian heritage and also learning more about how to preserve it.
Sam is a hard working, passionate, Creative. A Director of Photography/Camera Operator, with over 10 years of experience. He has worked all over the world and across genres from documentary to advertising and factual entertainment. Sam was born in Ghana and raised in the UK and worked as a DOP on 'British Ghanaians: Lost In Translation'. Sam's extensive knowledge of Ghanaian culture will be a great asset when we film Part 2 of the documentary.
How We Plan to Spend The £6000 Budget:
10 x Day shoot in Ghana:
- £1200 - Flights and transport to Ghana
- £1200 - Accommodation for Crew
- £3600 - Production, filming locations & transport costs, Crew time and Post-production.
Post-Kickstarter Project Timeline:
- April - September 2017 - Pre production meetings, interviews, preparation.
- October 2017 - 10 x day shoot in Ghana
- November 2017 - Post-Production
- January 2018 - Distribution
To Thank You For Showing Your Support!
Stay Updated On Our Journey
- FACEBOOK: www.facebook.com/britishghanaianslostintranslation
- TWITTER: @BritishGH_LIT
- YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UCtXLmthlnnTfJxy9MS3M8xA
- INSTAGRAM: https://www.instagram.com/bglostintranslation/
Organisations and Groups Who Have Showed Their Love & Support So Far
Risks and challenges
Filmmaking is a difficult, time-consuming and expensive business. As creatives who are passionate about what we do we hope to workaround and overcome any unforeseen challenges that come our way. The risks and challenges that come with backing this project include:
- Shoot delays due to schedule alignments between team members and participants/contributors in this documentary.
- Some of us work day jobs so the delivery of this film is scheduled around availability. However finishing the film in 2018 is a priority.
- (60 days)