Good press! // On nous en parle !
Great news everyone -- we are getting picked up by the press!
Read all about it in the Journal Métro, page 38, or in 24H, page 36. Share the news!
Des bonnes nouvelles ! Lisez-les dans le Journal Métro (page 38) ou bien dans 24H (page 36). Partagez SVP !
~Aleece
52
Backers
$3,314
pledged of $5,000 goal
0
seconds to go
Funding Unsuccessful This project reached the deadline without achieving its funding goal on December 17, 2011.
Funding period
Nov 16, 2011 -
Dec 17, 2011
- First created · 4 backed
- Aleece Germano 2089 friends
- Website: styleandconscience.com
Pledge $1 or more
5 backers
A thank you on the Style & Conscience Facebook page. // On vous remercie sur la page Facebook de Style & Conscience.
Estimated delivery: Dec 2011Pledge $5 or more
3 backers
You'll get thanked twice: on the Style & Conscience Facebook page and Twitter feed. // On vous remercie deux fois : sur la page Facebook et sur la page Twitter de Style & Conscience.
Estimated delivery: Dec 2011Pledge $10 or more
11 backers
You'll get thanked three times: on the Style & Conscience Facebook page, Twitter feed and blog. // On vous remercie trois fois : sur la page Facebook, sur la page Twitter et sur le blogue de Style & Conscience.
Estimated delivery: Dec 2011Pledge $25 or more
4 backers
You'll get thanked three times, and get a smartphone screensaver download. // On vous offre trois remerciements et un écran de veille pour votre téléphone intelligent.
Estimated delivery: Dec 2011Pledge $50 or more
11 backers Limited (39 of 50 left)
Everything at the previous level, plus a cleaned and pressed vintage scarf. // Tout ce qui a déjà été mentionné plus un foulard vintage tout propre et repassé.
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $75 or more
5 backers Limited (15 of 20 left)
Everything at the previous level, plus a beautiful fox fur tassel which you can attach to any handbag or belt. // Tout ce qui a déjà été mentionné plus un magnifique pompon en fourrure de renard que vous pourrez accrocher à n’importe quel sac ou ceinture.
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $195 or more
3 backers
Pre-order for a pair of boot cuffs in your choice of 2 colours, a vintage scarf and a handwritten thank you card. // Une précommande pour une paire de nos accessoires en cuir et fourrure recyclé (choix de deux couleurs), un foulard vintage, et une carte de remerciement signée à la main.
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $250 or more
1 backer
Pre-order for 1 pair of boot cuffs in your choice of 2 colours, a fox fur tassel, a vintage scarf and a handwritten thank you card. // Une précommande pour une paire de nos accessoires en cuir et fourrure recyclé (choix de deux couleurs), un pompon en fourrure de renard, un foulard vintage et une carte de remerciement signée à la main.
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $375 or more
1 backer
Pre-order for 2 pair of boot cuffs in your choice of 2 colours and a handwritten thank you card. // Une précommande pour deux paires de nos accessoires en cuir et fourrure recyclé (choix de deux couleurs), et une carte de remerciement signée à la main.
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $500 or more
1 backer
Pre-order for 1 pair of boot cuffs in your choice of 2 colours, a fox fur tassel, a vintage scarf, a handwritten thank you card plus 4 VIP tickets to Take Off Your Clothes -- North America's Biggest Clothing Swap in Montreal, Toronto or Calgary in spring 2012. We will also invite you to participate in our next product design session in Montreal! // Une précommande pour une paire de nos accessoires en cuir et fourrure recyclé (choix de deux couleurs), un pompon en fourrure de renard, une carte de remerciement signée à la main et 4 billets VIP pour l'événement Déshabille-toi - le plus grand échange de vêtements de l'Amérique du Nord à Montréal, Toronto ou Calgary au printemps 2012. Nous vous inviterons également à participer à notre prochaine session de conception de notre prochain produit à Montréal !
Estimated delivery: Jan 2012Pledge $1,000 or more
0 backers
Everything at the previous level, plus complimentary restyling of your own vintage fur jacket or coat! // Tout ce qui déjà été mentionné plus un restyling gratuit de votre propre veste ou manteau vintage en fourrure.
Estimated delivery: Feb 2012
Comments